未名天日语学校---日语二级分类语法总结 敬语范文

2024-08-20

未名天日语学校---日语二级分类语法总结 敬语范文(通用4篇)

未名天日语学校---日语二级分类语法总结 敬语范文 篇1

日语中的敬语是在交流中很重要的,学以致用,也要慎用,工作,社会交流是一定要敬语的。日文非常讲究尊卑,尤其商务用语要求极为严谨。如果你想学好日语,敬语很重要。下面未名天日语小编就带您去学习一下让很多人困扰的敬语。

* お~くださる *ご~くださる *お~なさる *ご~なさる *(さ)せてくださる*でいらっしやる *お~いただく *ご~いただく *お~もうしあげる *ご~もうしあげる *(さ)せていただく *てまいる

A尊敬语(尊他敬语)

一、お~くださるご~くださる

“くださる”前接动词连用形或廿变动词词干,与“お”或“ご”构成敬语句型。表示对对方为我(们)所做动作的敬意。1.今日お話しくださる先生は、東京大学のスミス先生です。/今天的主讲人是东京大学的史密斯先生

2.お手伝いくださる方は大勢います。/有很多为我们帮忙的人。

3.これからも、よろしくご指導くださいますよう、お願い申しあげます。/今后也请您多加指导。

4.いろいろご注意くださって、どうもありがとうございます。/承蒙您多方提醒,万分感谢。

二、お~なさるご~なさる

“なさる”前接动词连用形或廿变动词词干等,与“お”或“ご”构成敬语句型。表示对长者和上级等所敬者的动作、行为的敬意。

1.日本へはいつご出発なさるんですか。/您什么时候出发去日本?

2日本で何をご研究なさるつもりですか。/您打算在日本研究什么?

在现代日语中,使用“お~なさる”的情况已不多见。最常见的敬语句型是“お十动词连用形+になる”

三、(さ)せてくださる

前接动词未然形,表示长者、上级等所敬者,允许、同意自己进行某个动作和行为等。

1.先生は私にその辞書を使わせてくださった。/老师让我用了那本辞典。

2.今日は少し早く帰らせてくださいました。/今天稍微允许我早回来了。

3.私にも飲ませてくださいました。/也让我喝了。

四、でいらっしやる

判断助动词“だ”“です”的尊敬语。

1.なかなかきれいでいらっしやる。/非常漂亮

2.こちらは田中さんの奥さんでいらっしやいます。/这位是田中先生的夫人。

3.飲み物では何がお好きでいらっしやいますか。/饮料里您喜欢什么?

“て(で)いらっしやる”前接动词连用形,是“~て(で)いる”的尊敬语。

4.先生は今何か考えていらっしやいるようだ。/老师现在好像正在考虑什么事情

B 謙譲語(自谦敬语)

一、お~いただく ご~いただく

“いただく”前接动词连用形或サ变动词词干,与“お”或“ご”构成敬语句型,成为地位低的人对地位高的人的动作、行为、状态等表示谦逊的说法

1.この赤いスイッチをお入れいただきさえすれば、すぐに動きはじめます。/您只要按一下这个红色开关,就会立即转动起来

2ここにお名前とご住所をお書きいただいて、左り窓口にお出しください。/请在这里填上您的姓名和住址,然后交给左侧窗口。

3.きっと、ご満足いただくことができると存じます。/我想一定会令您满意的。

二、お~もうしあげるご~もうしあげる

“もうしあげる”前接动词的连用形或廿变动词词干等.与“お”或“ご”构成敬语句型,使所嵌人的动调自谦化,借此向对方表示敬意。

1ご健康を心からお祈り申し上げます/衷心祝您身体健康

2.お客さんを会議室へお通し申し上げました。/把客人让到了会议室

3.それでは、会場へご案内申し上げましよう。/那么,我来带您去会场吧。

三、~(さ)せていただく

前接动词未然形.表示请求对方允许自己进行某种行为或做其个动作。与“お~いたす”的作用类似,但其语气更为郑重可译为“请允许我„”“让(我)做„”等。

1.明日、用事があるので休ませていただきます。/明天有事,请允许我请假

2すみません、ちょっとここで待たせていただけませんか。/对不起,能否允许我在这稍微等片刻。

3.これで、本日の会議を終わらせていただきます。/那么,今天的会议(请允许)到此结束

4.私でよければ、喜んで行かせていただきます。/如果我可以,我愿意前往

四、てまいる

“~ていく”“ ~てくる”等的自谦形式,表示动作和行为等由近及远或由远及近的移动、发展、变化过程。相当于汉语的“„来”“„去”。

1.帰りに友だちの家に寄ってまいります。/回来时,顺便去一下朋友家

2すぐ持ってまいりますから、少々お待ちください。/立刻拿过来,请稍等。

3.わたくしも次第に分かってまいりました。/我也渐渐明白了

“ ~てまいる” 同时也是斟酌语〔也称美化语等)。4.暖かくなってまいりました。/天气转暖了。

岁月流转不息,日语能力考试从2009年实行两次考试到2010年7月份改为5个等级以后,由于考试内容的难度的加大,报考日语能力考试的人显著下降,突如其来的改革,杀了大家一

未名天日语学校---日语二级分类语法总结 敬语范文 篇2

准备日本留学总是让人满怀兴奋与憧憬,还会夹杂着不安与恐惧。日本的生活并不像想象中那么美好,诸多困难也将随之而来。要问留学生要怎样才能尽快的适应日本的生活和学习,自然是要先过语言关。

要过语言关,最重要的是要先过单词关,今天未名天日语学校小编给大家介绍一些在日本生活最简单最常用的日语词汇。

三、食品

チューイン•ガム(口香糖)キウイ•フルーツ(猕猴桃)ヨーガルト(酸奶)

ピーナッツ(花生米)カクテル(鸡尾酒)

メロン(甜瓜,白兰地)スターチ(淀粉)

オートミール(麦片,麦片粥)ココア(可可)

インスタント•ラーメン(方便面)

ウエスキー(威士忌酒)デザート(餐后点心)マンゴ(芒果)

チィー•バッグ(袋泡茶)フルーツ(水果)

ビスケット(饼干)ビーフ•ステーキ(牛排)ネスカフェ(速溶咖啡)ピーマン(青椒)

ミネラルウォーター(矿泉水)

ロースト•ビーフ(烤牛肉)パイナップル(菠萝)ジャスミン茶(茉莉花茶)レーズン(葡萄干)ポテト•チップ(炸土豆片)

ドリンク(饮料)ケンタッキ(肯德基)マーガリン(人造黄油)

四、サービス業

カウウター(前台,收款处)クレジット•カード(信用卡)ファーストクラス(头等舱)

ランドリー(洗衣房)

チェックエン(办理投宿登记手续)

シングルルーム(单人房)ツイン•ルーム)(双人房)ウェートレス(餐厅等的女服务员)コンビニエンス?ストア(方便商店)ナプキン(餐巾)

コレクト•コール(对方付费电话)アフター•サービス(售后服务)トラベラーズ?チェック(旅行支票)エコノミークラス(经济舱)インフォメーション(问询处)

チェック•アウト(单人床)シグル•ベッド(双人床)ウェーター(餐厅等的男服务员)ノー•スモーキング(禁止吸烟)ドライクリーニング(干洗)キャッシュ(现金)

社会在发展,时代在进步,人们的思维也越来越国际化,教育要国际化的,语言也要国际化,衣服品味要国际化,人们都越来越追求国际化,这是流行走势,也是一个国家进步的标志所在。据未名天日语学校了解到,中国的学生之所以更倾向于赴日留学,而不是欧美国家,在于赴日留学有很多无与伦比的优势。首先日本是世界第二号经济大国;其次,日本也是世界教育最发达国家之一;再者,日本作为中国的邻国,日语和中文同为亚洲语系,且有大量的汉字,很容易上口;另外,由于日本老龄化、少子化趋势所致,国内人才紧缺,因此很欢迎留学生打工或学成就业。日本是留学国家中唯一给自费留学生大量奖学金的国家。赴日留学已经成为很多中国学生的主流选择。

未名天日语学校---日语二级分类语法总结 敬语范文 篇3

当今社会,如果你还认为日语是一个小语种的话,那你可真的OUT了。日语对于上班族特别是正在日企发展或是想进入日企工作的大家来说就越来越重要了。

还有一点要说明,日语有日语语法,而敬语有敬语的用法。如果不依循这些准则,面对职场的上司、地位高的人以及不怎么亲近的人,就无法做出合适的表达,人际关系当然就不顺畅了。

如果你想提升自己的水准,好好地使用正确、优雅、美丽的日语语言。不要离开,在这个学习板块里,每天教授一个情景,让你成为职场达人。

第一章上班族的基本礼节

11、请假•缺勤

情景说明

准备去旅行,或有事想请假,请起早几天通知上司。请假最好在工作告一段落之后,避免在忙碌的时候。请假期间的工作务必要做一个完善的交代。

如果是生病或突发事故,请尽快通知公司,并说明请假原因、时间。当天的工作如果必须有人代理,也详细说明。

場面1事先请假

佐藤:主任、来週の月曜日に休ませていただけませんか。主任:何かあるんですか。

佐藤:実は、うちの末のこの卒業式なんです。主任:そうですか。では、その日の仕事は。佐藤:はい、小林君に頼んであります。主任:それなら、安心して休んでください。佐藤:主任,下个星期一我想请假。主任:有什么事吗?

佐藤:是我家最小的儿子毕业典礼。

主任:是嘛!那么当天的工作怎么办呢? 佐藤:我已经拜托小林处理了。主任:那就放心的休息吧!

場面2临时请假

上司:お~い、佐藤君は。

小林:今朝電話がありまして、風邪を引いたみたいです。上司:大丈夫?

小林:熱がなかなか下がらないそうです。上司:じゃあ、今日の打ち合わせは中止か。

小林:大丈夫です。その件は、山田さんに任せてあるそうです。上司:喂,佐藤呢?

小林:今天早上打电话来,说是感冒了。上司:要不要紧呀?

小林:听说发烧一直退不下来呢!上司:那么今天就没办法洽谈了吗? 小林:没关系,已经拜托山田先生了

上班族活用篇 休假后上班的寒暄说法

◇お休みの間、いろいろありがとうございました。(休假期间,麻烦大家了。)

◇おかげさまでゆっくり休ませていただきました。(托您的福让我能好好的休息。)

◇久しぶりにのんびり出来ました。(好久没能这么悠闲了)◇休み中に何かございませんでしたか。(我休假期间有什么事吗?)◇ご迷惑をおかけしませんでしたか。(给您添麻烦了吗?)◇気分一新して、仕事にかかります。(心情为之一振,可以好好的在工作上加油。)

未名天日语学校---日语二级分类语法总结 敬语范文 篇4

当夏天来临的时候,溪水敲打岩石的声音清脆而响亮,成功的人生需要张扬,需要不断的冲锋陷阵,青春渐行渐远,翘首未来,我们多了一份迷茫,也多了一份感慨。未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班9月1日震撼开启,报名现场一阵火爆,人气非同凡响。明天的梦需要今天的基石,赶紧加入未名天,和未名天一起去铸造成功的基石。ただ~のみ

意味: ~だけ 只,只是 接続:

「動―辞書形」 ただ+ 「い形―い」

+のみ

「名」

①今はただ事故にあった方々の無事を祈るのみです。(现在只有祈祷事故中的人们平安无事。)

②祖母にとっては、ただ苦しいのみの人生だったのだろうか。(对

祖母来说,只是痛苦的人生吧。)

③親友が転校してしまい、私の心にはたださびしさのみが残った。(好友转校了,在我的心里只剩下寂寞。)

14ただ~のみならず

意味: ~だけではなく 不仅;不只

<文語体。「AのみならずB(まで)(も)」の形でも用いられ、「ただ」がつくと、より強調される。A、Bには対照的、並立的あるいは類似の内容がくる> <文语体。也用「AのみならずB(まで)(も)」的形式、加「ただ」表强调。A 同B是互为对照、并立或类似的内容>

接続:ただ + 「動・い形・な形・名」の普通形+のみならず<ただし「な形」の「だ」は「である」になる。「名」の「だ」はつかないか、「である」になる。>

<但是,「な形」中的「だ」为「である」。「名」中的「だ」可不接、或接「である」。>

①彼女は、倒れていた老人をただ介抱したのみならず、家まで送り届けそうだ。

(听说她不仅照应倒下的老人,还把他送到了家。)

②富士山はただ高いのみならず、姿も美しいので、日本の象徴として愛されている。

(富士山不仅高,而且姿态优美,因此,作为日本的象征收到喜爱。)③彼はただ勇敢であるのみならず、優しい心の持ち主でもある。(他不仅勇敢,而且还有一颗善良的心。)

④彼女はただ友人たちのみならず、先生方からも信頼されている。(她不仅被朋友,也被老师们所信任。)~ところで

意味:~ても 即使

<逆接の仮定した内容が無駄なこと、役に立たないこと、予期に反することや、結果にあまり影響を及ぼさないことになるという語しての判断を表す。>(逆接的假定表达方式。说话人判断所假定的内容是多余的、不起作用的或与预期相反的事情等,对结果不太具有影响之意。)

接続: 「動―た形」+ところで

①今さらぐちをいったところで、どうにもならない。(事到如今发牢骚也没用。)

②約束の時間にこんなに遅れては、行ってみたところで、だれもいないだろう。

(比约会的时间晚了这么多,即使去也不会有人在了吧。)③今回参加できながったところで、また次回にチヤンスがあるだろう。

(这次即使不能参见,下次还有机会吧。)~っぱなし

意味: ~たまま 放置不管;一直

<自動詞の場合は「~たまま変化がない」。他動詞の場合は「~たままそのあと何おもしない」と、話し手の不満や非難の気持ちを含むことが多い。>

<前接自动词时表示一直没有变化。接他动词时表示之后一直什么也没做,说话者多带有不满或责难的语气。>

接続: 「動―ます形」+っぱなし

①新幹線が込んで、大阪から東京まですっと立ちっぱなしだった。(新干线很拥挤,从大阪到东京一直站着。)

②弟は何でもやりっぱなしで、いつも母にあと後始末をしてもらっている。(弟弟什么都是有头无尾的,总是让母亲帮他收拾残局。)~であれ / ~であれ ~であれ

意味:~でも / ~でも~でも 尽管;无论•••还是

<「AであれBであれ」の場合、AとBには対照的、並立的あるいは類似の内容がくる。>

<「AであれBであれ」中,A与B互为对照、并立或类似的内容。>

接続: 「名」+であれ

①例え国王であれば、国民全てを従わせることができるわけではない。(尽管是国王,也不可能让全体国民都臣服。)

②何であれ、必要ならば買わなければなるまい。(不管是什么,只要需要就买。)

③正社員であれパートであれ、仕事に対する責任は変わりません。(无论是正式职员还是临时工,对工作的责任是一样的。)~てからというもの

意味:~てから後はずっと 自从•••以后

<「AてからというものB」はAがあってその後、それが原因でずっとBのようになっていることを表す。>

<「AてからというものB」表示A存在之后,以此为由B一直•••之意。>

接続: 「動+て形」+からというもの

①娘が帰ってきてからというもの、年老いた父親は見違えるほど元気になった。(自从女儿回来,年老的父亲就像换了一个人似的精神起来。)

上一篇:马场小学党支部换届选举大会议程下一篇:《狼王梦》优秀读后感400字