雪国推荐

2024-05-11

雪国推荐(共10篇)

雪国推荐 篇1

——《雪国》读书笔记

《雪国》的主线是岛村驹子叶子的情爱故事。岛村优游岁月,三次去多雪的北国山村,和艺妓驹子邂逅而情爱,同时对萍水相逢的少女叶子也流露出若有若无的倾慕之情。岛村在初夏的一天来到雪国,偶遇年轻貌美的驹子,因谈话投机而相互产生好感,进而有狎昵之举,翌日早上天刚亮,驹子就慌慌张张地溜出了岛村的房间,事如春梦了无痕,岛村也匆匆返回东京(这年初冬季节,岛村又来同驹子幽会。在来雪国的火车上,岛村又被同车厢的叶子深深吸引。在与驹子的第二次接触和对叶子的幻想中,雪国让岛村感到无比留恋,故在翌年秋季第三次来到雪国。而这时的雪国已失去往日的繁荣景象,驹子身边的人如行男和师傅等人相继故去。岛村通过与驹子的进一步接触,反思再三,决计离开雪国。但就在临行前,一场大火无情地吞噬了叶子,驹子也随之疯癫。

驹子无疑是一个悲情的角色,她不得不眼睁睁看着身边爱着的人死的死,走的走。她对生活的全部奉献与追求都落了空——无条件的、全身心爱着岛村,而岛村的心灵却为叶子“无法形容的美”而颤动并一次次地离开她;为了报答师恩,心甘情愿去当艺妓,但未婚夫行男照样很快地死去;她为叶子能幸福地生活创造条件,结果叶子也很快香消玉殒。她的一切努力似乎都是徒劳的,最终化成幻影。

驹子具有形象鲜明的两种气质,纯洁无私以及热情奔放。她给岛

村留下的最初以及最深刻的印象就是洁净,这点在文中也多处被描述到。“女子给人的印象洁净得出奇,甚至令人想到她的脚趾弯里大概也是干净的,岛村不禁怀疑起自己的眼睛,是不是由于刚看过初夏的群山的缘故。”作品后来又多次写到“她过于洁净了”,“她比谁都要显得洁净”。正是由于驹子的洁净,使得岛村在初识之下曾力图避免同她发生性关系。“洁净”这个词被川端毫不吝惜地使用于驹子身上。在日常生活中,驹子总是勤快地打扫房间,甚至于是有洁癖的。而且“神经质地连桌腿、火盆边都擦到了”;在住处的墙壁上她“精心地贴上了毛边纸”所以“墙壁和铺席虽旧,却非常干净”跟岛村说话时,也不忘随时捡起脱落的发丝;一旦看见烟灰掉落下来,就悄悄地用手绢揩净,然后给岛村拿来一个烟灰缸。驹子把这些生活细节上的习惯称作自己的“天性”。虽然她的身份是一个艺伎,但是在本质上她仍然是一个洁净的女子。外表的洁净象征着心灵的洁净,正如她自己对岛村说:“只要环境许可,我还是想生活的干净些”。不仅如此“洁净”还是指她的生存姿态和内心世界。驹子明知与岛村的恋情是徒劳的,但还是依然爱着他,这种爱,不是肉体的交换,而是爱的无私奉献,是不掺有任何杂念的、女性的自我牺牲。这就是驹子内在的洁净。另外她对生命有着极大的热情与活力,从全文来看,驹子的形象是笼罩在热烈的红色调中,浑身都散发着青春和活力的,在文中也多出着墨。“岛村正陷在虚无缥缈之中,驹子走了进来,就像带来了热和光”这句话是对岛村与驹子这两个人物形象生命状态的暗喻。岛村既没有目标又没有追求,他的生命感悟中充满了虚无。而驹子的出现,在他的生活中投入

了热和光。驹子红扑扑的脸颊在小说中不时地闪现。有时,她的“眼睑和颧骨上飞起的红潮透过了浓浓的白粉”,使她在“雪国之夜的寒峭”中仿佛“给人带来一股暖流”,以至使“岛村对这醉人的鲜艳的红色,看得出了神”。这鲜艳的红色,正是驹子的本色。红色在日本文化中是具有双重性格的:一方面是代表血色、火色、属凶恶的颜色;另一方面,红色表征红太阳,又是一种带有神秘性的色彩。而这种红色的两面性投射到驹子身上,就突出地表现为驹子的生本能即执着的性格和真挚火热的感情以及死本能即对自己的放纵麻痹还有努力的一切却都是徒劳的无奈伤感。

生活本身的徒劳使驹形成了这样对立的性格,但我们仍能从驹子的身上看到可贵的单纯。驹子即使徒劳地生活着,她也始终不放弃对单纯、美好生活的追求。川端康成一开始就肯定了驹子可贵的单纯,不管她是否是良家少女,也不管她是否是温泉艺伎,作者还是使用了大量“洁净”等象征白色的词汇来突出她的这种品质。所以,在驹子的性格里不仅有红色象征的生本能与死本能的对峙,也有白色象征的驹子可贵单纯和红色象征的世间的徒劳之间的对峙。正如川端康成所说:“我是深深地进入作品人物驹子中,在这个意义上,我与其说是岛村不如说是驹子吧。”驹子的原型,就是川端内心的“本我”。而驹子作为川端康成“本我”是充满着冲突和矛盾的。川端康成用红、白色暗喻其被压抑的、非理性的、无意识的生命力、内驱力、本能、冲动和欲望。驹子这一形象的塑造,与川端的成长经历不无关系。“川端康成有一个孤苦伶仃的童年”。在川端康成成长的关键期中,其极度

缺失母爱以及来自于女性的关怀,使得川端康成从小就对女性尤其敏感和关注,这种对来自女性关爱的极度缺乏甚至使得川端康成在性别上更加认同女性,使得他用驹子这一形象来代表“本我”。他的童年是在孤独和无助中度过,不仅没有感觉到人间的温暖,相反渗入了深刻的、无法克制的忧郁和悲哀,内心不断涌现出对人生的虚幻感和对死亡的恐惧感。这些都被压抑进了川端康成的“本我”人格中。正是这些川端康成精神世界的冲突造成了小说中驹子的种种神经症状。譬如,驹子因为畏惧死亡而无论如何也不去为弥留中的行男送行。另外,驹子那强迫症似的洁癖也是川端内心的压抑反映在驹子身上。驹子这一形象的设定,充分地反映了川端内心的矛盾,一方面是对人生的虚幻感以及对死亡的恐惧还有虚无悲哀忧郁的精神世界,但另一方面,又反映了川端对纯净美好的追求。

而叶子则是另一个驹子,“叶子是植物性的灵,驹子是动物性的欲,叶子是驹子的灵性,驹子是叶子的肉身。”可以说,叶子是一个更为纯粹的驹子。构成叶子形象的首先是她那“仿佛向远方的呼唤”“像是从什么地方传来的一种回响”的声音,让人觉得叶子是一个飘忽而来的、带有梦幻般色彩的存在。除了声音,叶子留给读者深刻印象的就是她那美丽而冷峻的眼睛。从映在车窗玻璃上的“一束从远方投来的寒光,模模糊糊地照亮了她眼睛周围”的神秘与缥缈,到后来“她只尖利的瞅了岛村一眼,就一声不吭走过了土间”,“那双眼神依然在他的眼睛里闪耀,宛如远处的灯光,冷凄凄的”。她对爱情也十分纯粹,一心一意照顾着行男,在行男逝去后守着行男的坟墓。她的存

在是梦幻的,她代表了川端康成的最高的理想的和神性的存在,是处于最高层的“超我”。然而,在小说的结尾,叶子为了救出困在蚕房二层看电影的孩子,在大火的熏烤下体力不支从二楼坠地而死。就在这短暂的结局作者用了画龙点睛之笔对驹子有这样一段描写:“驹子拖着艺伎那常常的衣服下摆,在被水冲过的瓦砾堆上,踉踉跄跄地走过去,把叶子抱回来。叶子露出拼命挣扎的神情,耷拉着她那临终时呆滞的脸。驹子仿佛抱着自己的牺牲和罪孽一样。”驹子为什麽抱着叶子就像抱着自己的牺牲与罪孽一样?因为驹子、叶子本为一体。在灵与欲的较量中,欲望占了上风,而灵却走向灭亡。所谓“牺牲”本身就是川端康成死去的“超我”——他的最高理想和神性的人格。而造成这一“罪孽”的就是川端康成“本我”的强大。悲哀的是“本我”最终战胜了“超我”,而正是这样的安排,体现出了川端康成所具有的传统日本的“生即是死,死中有生”物哀美学理念以及其强大的“本我”人格。然而最终的结尾“待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎倾泻下来。”也反映了川端对永恒即纯粹的精神世界的追求。

读《雪国》有感 篇2

《雪国》是川端康成从西方表现主义的“新感觉派”阶段,正自觉地回归传统,探索现代主义与日本古典文学融合的产物。作为川端康成的巅峰之作,它是一首美的颂诗和哀歌,反映了川端康成作为一个真诚的作家执着追求理想与美的艰苦历程,体现了他悲观、虚无、绝望的思想。

《雪国》是部非常复杂的作品,包含着社会、伦理道德、哲学、宗教、文化传统等多元的问题。主要描写了主人公驹子沦为艺妓,在屈辱的环境下成长,承受着生活的不幸和压力,勤学苦练技艺,追求过一种“正正经经的生活”,渴望得到普通女人应该得到的真正爱情。男主人公岛村把她这种认真的生活态度和真挚的爱恋情感,都看作是“一种美的徒劳”。这发生在客人与艺妓间的普通故事,没有极尽所能的色情描写,而是淡然地保持着平静而客观的现实,至少心灵深处的纯净。

岛村和驹子相互间的感情交流和性爱生活在一定程度上并不能算是真正意义上的爱情故事,这无非是虚无思想渗透日本古典文学传统的一种表现。在岛村心目中叶子虽死犹生,她的死不过是“内在生命的变形以及那变迁的过程”。从艺术效果来看,这种描写似乎使叶子这个非现实美的幻影在作者的直觉中得到最后完成。这样的描写也正好体现了川端康成走向传统的特点。

在本书中川端康成力图还原客观外物以本来面目,是“禅”这一行为的物感式的外物造化。作为主体的人类,现代文明发展已使精神领域日渐狭窄。禅在每一个人的人性中,但为俗真所蔽,必须去掉粉饰,回归到具有质感的自然喻性空间。读者只有在清冷寂静、简古淡朴的禅境中,才能达到境与神会的禅悟思考方式,在静思中作出对禅的本体的冥想神往,一步步去冰释隐于雪境深层的虚无的质感。

《雪国》读书笔记(通用) 篇3

读完一本名著以后,大家一定都收获不少,是时候静下心来好好写写读书笔记了。那么我们该怎么去写读书笔记呢?以下是小编为大家收集的《雪国》读书笔记范文(通用6篇),希望对大家有所帮助。

《雪国》读书笔记1

据说,《雪国》是历史上最唯美的诺贝尔文学奖获奖作家的作品,我并没有读过所有的诺贝尔文学奖获奖作家的作品,无法断言其是否是最唯美,我用了三个睡前读书时间读完了全篇,若非隔日必须上班,我必定会一口气读完全篇的。

《雪国》的故事情节并不复杂,人物关系也不纠缠,似乎,简单地读懂,并不算是一件难事,但是,这么一部伟大的作品,是不是真的这么容易被读懂呢?

我以为,想要去读懂全篇,想要去领会作者的意图,并非易事,实际上,关于阅读文学作品,我始终认为,领会读者的意图不是第一要事,让自己进入剧情并发掘自我的内心才是第一要事吧,毕竟这不是科学作品,本无需刻意考证作者的真实意图,更何况,作者在写作的时候,兴许就是即兴发挥呢?

《雪国》的文字相当细腻,描写山的景色,描写人的内心,还有人物的对白,无一不让人有身临其境的感觉。

作为一名的艺术研究者,岛村是自负的,同时也是自怜的。他似乎认为,他对于艺术的的领悟是要领先于当代的,因此他是自负的,然而,却也正因为这自负,他似乎也因为内心的孤独而自怜了。在雪国,他遇见了身为歌舞伎的驹子,并且获得了她全心的爱慕。他爱驹子吗?书中似乎一直在强调的是“不爱”,可是,他为什么又要一次次地专门为了驹子来到这雪国呢?似乎,他并不是那种简单的逢场作戏和及时行乐的世俗的男人,既然如此,这“不爱”便要被打上一个大大的问号了。

身为歌舞伎的驹子,于原本应该逢场作戏的风月场所,却莫名地倾心于岛村,然而她知道这感情是没有将来的,因而她的每一次出场,都是带着复杂的矛盾的情绪的,或哭或笑,或柔或刚……驹子是一个不幸的女人,想要追求自己的幸福,却又拘泥于世俗的偏见。某种意义上说,她是敢爱敢恨的人,她可以拒绝青梅竹马的师傅的儿子行男,也可以爱上一个本应该只是过客的岛村。而其实,她一直是在逃避生活的,她始终是不敢直面生命的。

在全篇中,叶子出现的次数并不多,却是不可或缺的一个角色。开始护士生涯,照料的第一个病人是行男,却不得不面对其死亡的结局,这给她的内心造成了极大的创伤。她也是一个,内心极度脆弱的人,以至于她会央求岛村将其带离雪国,该是因为内心太痛苦以致到了无法承受的地步了吧?不然怎么会随意地央求一个陌生人?最后,一场突如其来的大火,结束了叶子的生命,这对她,何尝不是一个很好的结局呢?

人生,本不会总是事如人意的,顺着心意,能走多远,便多远吧!实在走不动了,命运自会做出合适的选择!

《雪国》读书笔记2

一个百无聊赖的假期,翻阅书架,无意中发现了这本之前从未看过的《雪国》(这本是大姐买回来的书),可能是因为无人打搅,仔细咀嚼,熬了一个晚上,终于被我给看完了。

作者川端康成1899年出生在大阪,于1972年自杀离世。幼失怙恃,紧接着后祖父母和姐姐相继病逝。历尽人世沧桑和世态炎凉的他养成了一种孤独忧郁沉默的性格和对世事漠然的态度,因此,在他早期的作品中,不管是《伊豆舞女》和《招魂祭典一景》等,都蕴含着对下层妇女的同情,在一定程度上反映了某些社会现象。但是,由于他后来受日本古典文学和禅宗思想影响很重,逐渐脱离现实,以致原来残留于头脑中的封建主义思想不但未能减弱,反而有所发展。《雪国》这部名著,可以说是他这种前后期思想变化的分水岭。

《雪国》以自幼在东京工商业区成长,是一个地地道道吃祖产的富家子弟(有钱又闲的舞蹈研究者岛村)与一位艺妓(向往美好生活有一定毅力的驹子)和一位纯情少女(纯洁善良的叶子)之间的感情纠葛,向我们展现出一个虚与实、现实与非现实的交融的美的哀怨和冷艳的世界。

《雪国》自始至终都带着一股清淡风雅的悲情曲调,这种悲伤不是刻意描写出来的,而是从字里行间流露出来的,这很显然与作者对当时世界的思考有关,也与作者的生活成长背景有关。作者把这种感觉直观地描述出来,便是对纯粹美的一种探寻,更是对自我的一种追寻。另一方面,作者在文中也展现了自我清静空虚的一面,这种空虚与之前所说的悲伤调子是相互呼应的。在我看来,这更多的来自于作者的精神信仰,书中前言提到过作者对禅学和道学的研究,我想这两种讲究宁静与顿悟的学派必然给予了作者思想根源上很大的支撑。或许,正因如此,书中所讲的可能是较为“腐朽”的故事,但却丝毫不影响作者表达出一种思想性上的高雅。

“穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。火车在信号所前停了下来。”

小说开篇以岛村独自乘火车来到雪国为开端,写得简洁而突兀,也暗示了故事发生的平凡与不经意,而这种语调也渲染了全书的氛围,冰冷的场景加以简短介绍可以等同为淡淡的悲伤,全文都是运用了这种表达方式,用近乎吝啬的语言为凄冷张本。这种写法不是同一般小说一样运用故事性吸引读者的思考,而是运用写作手法发散读者的思考,这在很大程度上摆脱了小说过于注重故事情节内容的庸俗性。透过开篇第一句话的描述,我们似乎能感觉到雪国的虚无感,似乎能感觉到全文唯美的感受的表达。

“驹子发出疯狂的叫喊,岛村企图靠近她,不料被一群汉子连推带搡地撞到一边去。这些汉子是想从驹子手里接过叶子抱走。待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。”

这是小说的结尾,其与开端的手法是相近的,都带着突兀的感觉,但与开端相比,结尾已不再是原有的平静,当全文的情节在有意无意的反复的时候,作者恰当的安排了一场火灾,并将此作为全文的结尾。岛村面对叶子的死表现出了反常的平静,我想这种平静与小说通篇所贯彻的清灵顿悟感是有联系的,岛村好像从叶子的死中有所领悟。到这里,小说似乎进入了一个高潮,其实也是之前暗淡的悲伤的延续,“倾泻的银河”与开头的“雪”都在为小说的整体氛围推波助澜,但不同的是,“银河”是在作者进行了全文的思考过后的意象,“银河”虽然宏大,但却飘渺虚无。文章至此又走入了另一个虚无的境界,而这种虚无较之开始已经是一种升华过后的了。小说在最后从之前延续的悲伤的缚束中解脱出来,形成了一种清冷的自由感。这里可能表达了作者对自我内心真实想法的一种思考,但我认为小说人物中并没有作者自我意识的原型,而整篇小说的氛围才是作者内心的部分的写照。

此外,小说第六章段末这样写道:

“这样的日子里连音色都不一样啊!”驹子仰头望了望雪后的晴空,只说了这么一句。的确,那是由于天气不同。要是没有剧场的墙壁,没有听众,也没有都市的尘埃,琴声就会透过冬日澄澈的晨空,畅通无阻地响澈远方积雪的群山。虽然她自己并不自觉,但她总是以大自然的峡谷作为自己的听众,孤独地练习弹奏。久而久之,她的弹拨自然就有力量。这种孤独驱散了哀愁,蕴含着一种豪放的意志。

在岛村看来,驹子这种生活可以说是徒劳无益的,也可以说是对未来憧憬的悲叹。不过这种生活也许对她本身是有价值的,所以她才能弹出铿锵有力的琴声。岛村靠耳朵分辨不出她那纤纤素手的灵巧工夫,所以仅从弦音里理解她的感情。但对驹子来说,他恐怕是最好的听众了。的确,岛村虽然选择玩世不恭的游戏生活,可是,他却尊重驹子的思想和人格。或许,也正因如此,让驹子感受到他的不同。

驹子喜欢写日记,喜欢把每天发生的事,读过的杂志都写在日记本上,即便发生的事不光彩,读的杂志也只是简单记录作者任务关系等,她也一直坚持着,这或许与她坚强的毅力和超强的求知是密不可分的。这也让岛村震撼了,但岛村心里仍然挂念着叶子,这或许就是驹子的悲哀!生存是徒劳,爱情是徒劳,一切都是徒劳,但是她还是坚持着,向往着。不得不说,驹子的这种韧性让人折服,令人钦佩!无论身处哪个时代,驹子不依不饶、坚韧不拔、坚持不懈的精神都是值得提倡学习的。

转过身,我们再来看作者笔下那纯洁善良的叶子,她是唯美的,长得美、声音美、在火车上照顾行男美、就连从楼上跌落都是美的(地上洁白的雪景,天空灿烂的银河,衬托着火花的飞舞,一个女人的身体,正直落下,僵直的身体在半空中落下,变得柔软了。然而,她那副样子却像玩偶似地毫无反抗,由于失去生命而显得自由了)。岛村一直留意着叶子,而叶子却一心念着行男,就连行男死了,他还每天坚持为他上坟。这也意味着叶子最终还是会追随行男离去,而叶子又是驹子的精神寄托,因此,叶子最后的离去也反衬出驹子精神的离去。

岛村就像一面镜子一样,折射了两位女主人翁,同时,也反映了当时丑陋的社会形态。这两个女人都对自己的爱人有期待而无要求,爱得直接纯粹。但这样的爱情是有前提的。对于驹子来说,且不说行男是不是她为了救助而甘为艺妓的未婚夫,行男的行将就木之驱和最后的死亡使得她完全可以自由地爱岛村,可以几乎无顾忌地表达。而娇蕊与振保的爱更是萌生在娇蕊的丈夫出差去新加坡的这段男性空缺的时期。这期间的娇蕊是相对自由的。而且,她有夫之妇的身份为振保提供了足够强大的安全感和说服自己跟她偷吃的重要理由。这几乎可以说是这场红玫瑰之恋发生的先决条件。很难说振保是否爱上了娇蕊,不过这至少是让他难以忘怀的一个女人。而岛村大概是喜欢驹子的,因为她的洁净。这是川端康成反复强调的最初的情感动因。经常被引用的一句话是“女人给人的`印象洁净得出奇,甚至令人想到她的脚趾弯里大概也是干净的”。以严寒的雪国和极度难得的绉丝作为象征性的衬托,除了与日本向往冷寂的艺术追求相关外,或许也是为了凸显驹子虽是艺妓却有着不一般的净。

纵观全书,虽没有什么大的曲折波澜,也没有什么特别华丽的辞藻,却在幽艳、光润的文体底层,如同透过那细细的网眼,充分地展示了充满通透力的描写,就好像是一团雾霾从我们的内脏中弥漫开来,并且渗透到我们的内心深处。他让我从中吸收了在其它书中无法吸允的文学知识。朴实自然、清晰明了、言简意赅是我对《雪国》一书的初识,然而这种认知却须待细嚼慢咽、咀嚼消化,正如《雪国》这部书一样,具有着极其深厚的内涵,值得细细品味。

《雪国》读书笔记3

我之所以读《雪国》这本小说,就是在看到前面的简介时说作者川端康成在这本小说中有很多描写雪国的绝美片段,这大概也是吸引我这本小说的动力吧。

川端康成,对于我是一个不陌生的日本作家,他的《伊豆舞女》和《千只鹤》都为大家所熟知。他是一位新感觉派作家、著名的小说家。1968年获诺贝尔文学奖。后因祖父母和姐姐相继死去,自己有飘无定所,心情忧郁成疾,逐渐形成了感伤与孤独的性格,在后来的创作中就形成了一种阴郁的特色。在他早期的作品里,主要是反映一些社会想象,但是由于后来受日本古典文学和禅宗思想的影响,逐渐脱离现实,而头脑中的封建主义思想开始有所发展。《雪国》这部小说被认为是他前后期思想的分水岭。

热烈般的爱着岛村,但岛村最多把驹子当做是朋友罢了,只是他在旅途中无聊消遣的玩伴,在驹子身上展现了对于美好生活的渴望、渴求和对于生活的热爱,而岛村身上展现出一懒散、懈怠悲哀着生活在虚无中,岛村和驹子对于生活的态度是完全的不同的,形成了强烈的对比,也从侧面烘托了驹子身上所具有的美好的人性。

川端康成在《雪国》中运用了西方的现代主义和日本传统文学的多种艺术手法,创造出了一种悲中有美、美中有悲的独特意境。

在我看完小说后,我又看了电影版的《雪国》。在电影中故事有一些不同,表现的方式更加的直白。在读小说时我对于小说人物之间的微妙关系有一些不理解,但是看过后,我就对这个故事有了更近一步的理解。

在岛村和叶子的关系中,他们总是若即若离的关系。岛村对叶子有好感,但是有没有更进一步的追求,只是会有时问问驹子关于叶子的事情。在驹子含糊其辞时他也没有怎么去深究。在叶子为了救人而从二楼摔下来时他也只是看着驹子和叶子抱在一起,对叶子感到同情,没有什么太多情绪流露。显然岛村对于叶子只是有一些好感而已。

《雪国》读书笔记4

列车在月夜中呼啸而过,车厢壳映着道旁重重叠叠的积雪,泛着冰寒刺骨的光,《雪国》读书笔记1500字。我们就乘坐在这列火车里,赏雪国风光,《雪国》的故事慢慢展开……

岛村三次进出雪国,邂逅艺伎驹子和驹子师傅家的叶子,缱绻的情感在川端康成的笔下蔓延出雪烟般的氤氲。其实故事本身没有太多复杂的剧情,主要描写的还是岛村、驹子、叶子之间的感情纠葛,但是川端康成着墨于复杂的情感变化,在朦胧的诗意美和模糊的忧伤里反倒淡化了剧情。

可能是雪国本身就带有纯净的不染尘埃的美,美到心动就成了淡淡的哀伤,于是一丝感伤至始至终贯穿全文,奠定了文章略显悲伤的基调。

我对文中的岛村没有什么好感,靠祖产将生活颓废下去,虽然研究西方舞蹈,却终究不成气候。在驹子还没有成为艺伎是,岛村还死皮赖脸要驹子替他找艺伎,而且他对于驹子的真心爱恋始终抱着哀伤的态度,“徒劳”罢了,一切都是徒劳。最后叶子从火灾现场跳楼摔死,也仅是表示同情,不免薄情。驹子则迥乎不同,像是孩子般的纯净,“女子给人的印象甚是洁净,洁净得不可思议。想必连脚趾窝都一干二净”,虽然名为艺伎,却处处散发着清纯之美。岛村正是被驹子吸引三次来雪国与她幽会。驹子像是雪国黎明前透心凉的空气,仿佛永远与世无争,她为师傅家的儿子筹钱治病沦为艺伎,还坚持写日记,苦练三限,还好看小说,有她在的屋子,可以是旧旧的,却永远干干净净,就连要洗的衣服也是整整齐齐的叠在竹篮里。岛村虽然是她的客人,驹子却单纯地爱慕上了岛村,知道岛村已经成家,也是卑微地希望岛村可以一年来看她一回。可是她的爱情注定葬送在岛村身上,虚无的爱恋好似雪国黎明前松枝最顶端的薄雪,朝阳初升,一半滴落一半蒸发,仿佛从来没有存在过,读书笔记大全《《雪国》读书笔记1500字》。徒劳,终究还是徒劳,对于生性消极的岛村,连生命都是徒劳的岛村,驹子爱上他,或许一开始就是一个错误,一场没有结果的恋爱,或许这就是淡淡的哀伤久久不散的原因所在。驹子对感情越是投入,她的努力越是徒劳,久越带有不可言喻的忧伤,岛村不用找她,她每天都会来,有时是凌晨三四点从旅店后山偷偷摸摸进来,有时是宴席期间趁人不备偷着过来扑入岛村怀里撒点酒疯,后来更是直接明目张胆在酒席开始前一小时提前来旅店好和岛村在一起。驹子每天陪岛村游山,陪岛村说话。明明是个解不开的节,因为有了岛村,姑且先忘却了。还有近乎完美的叶子,虽是轻描淡写地带过,却给人无比深刻的印象。以叶子开篇,以叶子结尾。叶子更像是哀伤的化身,是不食人间烟火的天使,从哪来就回哪去,结局叶子从火灾的电影院二楼跳下就再也没有从雪堆里爬起来,银河也似乎哗的散落在叶子冰清玉洁的身体上。回顾叶子的经历,她只身照顾行男,并说过她一辈子只照顾一个人,不会去当护士了。她还给宴席帮忙在厨房做事,还要岛村好好照顾驹子,行男死后日日为其扫墓。在回乡列车上就以楚楚动人的冶艳打动岛村的叶子,至死也没有和岛村发生什么,她把好听得让人哀伤的声音带去了天国,那场火将她从岛村生命中彻底抹去,凄凄惨惨。

可是故事中还有许多悬而未解的迷,为什么叶子拜托岛村好好照顾驹子,为什么见叶子来驹子请求也不愿意去看行男最后一眼,为什么驹子抱着叶子的身子发疯似的感觉像是负罪,最后驹子真的像岛村想象的那样成了怀了人家孩子的妻子吗,我不知道。我只知道虽然叶子以自己的方式离开了,但是她和驹子的矛盾,她和岛村的矛盾,还有驹子和岛村的矛盾,作者都未做解答,一切都幻化成虚无,终将回归宿命,只留下淡淡的哀伤,也许这就是东方古典主义的朦胧美——不参透一切。谁说不是呢?

《雪国》读书笔记5

“穿过县境长长的隧道,便来到了雪国,夜空下一片白茫茫。”川端康成用细腻的笔触描绘出纯粹、洁净到几近虚无的雪景。高远的星空、盈盈皓月,皑皑大地——带给我的感觉是有种教堂般圣洁和空灵感,而在教堂般圣洁的布景下反映人性的种种挣扎——这便是莫大的碰撞冲突,给故事增加了戏剧性和张力的同时,也渲染一种的悲剧感——和宇宙的绝美相比,人的宿命、人的渺小。

在评论本书时常提到“物哀”,依我对可称其典范的《源氏物语》的理解,所谓“物哀”便是触景生情,在外物的感知中发现自己内心的情感,是自己和景物产生共鸣的状态。在上文我说本书的故事和自然环境产生了冲突,而自然与人心和谐共鸣怎讲?我认为,正是因为人内心的挣扎,才让作者发现、强调雪国环境的圣洁——是人赋予自然,这片雪国悲哀、怅然的情感,而不是自然给人平添悲伤。一切景语皆情语,在写景时把天地万物和自己联系在一起——这么看,作者才不是因为在教堂下描写人性种种而自觉渺小可悲,而是把宇宙都当作自己内心的注脚。注意我对“作者”和“主角”的提法,这就涉及小说中叙述者和隐含作者的微妙区别了。摘抄最后一句:

“待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。”

银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。真是笔力万钧。

我觉得若把《雪国》的环境具像化,与之环境氛围很相像的新海诚的《秒速五厘米》第一话《樱花抄》,列车划过茫茫雪地的一幕直击我心。

《雪国》读书笔记6

是一片柔软洁白的雪花,在寒冷的冬季里,飘落到岛村迷茫的眼里,飘落在叶子映染于火车窗上美丽妖艳的脸。北风呼呼,伴随叶子悲哀的歌声飘到不远处的小镇。被覆盖了厚厚丝绵的屋檐下,站着一位穿着艺伎和服的女子,便是驹子。

所有该相见的人,都已在白雪皑皑的季节里相遇,无论这场相遇是否错误,是否会如愿以偿,是否可以让人揣摩透彻,也无法阻止它以一场大火告终。

缀满银河的星辰,耀光点点,美得令人沉醉的夜空,一场大火却中止了这一切。橘红色的焰火也为幽蓝的天空增添了一份妖冶与诡异。叶子轻盈得犹如蝴蝶般陨落,那永远带着悲哀的歌声也将永远消逝。驹子抱着还有一丝体温的叶子,她明白,她所期待的未来已经被烧得精光,只留下两个字,徒劳。

每次想到叶子死亡,驹子被悲伤笼罩,仿佛一个将死之人的那个夜晚,心里总有一股难以释怀的情绪。当自己追求的东西,其实只是一场徒梦,如烟花般易冷,如樱花般转瞬即逝。也忽然明白,“人生在世,很多事情本来就是徒劳无功的。”可是,自己如何的认同这句话,也还是觉得我们依然会不可避免的去做一些徒劳的事。我们不可避免的去追求一些东西,求到最后,寻得一个空字,或许这也算是人生的另一种答案吧。

恍然中,我又看到了驹子,她脸上还涂着胭脂,显得苍白。在墨色的夜空下,她舞动着身姿,柔媚地跳着,袖子轻佻的遮起驹子的半张脸,美艳动人。她的腿轻盈的跳跃着,下摆时而露出时而藏起来。为她自己跳一场吧,在被大火映得发亮的雪地里,在那苍茫的雪国中,为她自己跳一场吧!

雪国读后感 篇4

火车穿过长长的隧道,“夜的底层变成白色的了”。

翻开《雪国》,拂面与这一句相见。有些书就留下这样的气息,引人一再重返,流连不已。

“ 穿过县界长长的隧道,便是国雪了。夜空下一片白茫茫,火车在信号所前停了下来。” 就在这次前往雪国的火车上,岛村以车窗玻璃为镜子,沿途窥视一位悉心照料病中青年的美丽姑娘叶子。姑娘的声音越得近似悲凉,容貌姣好得令人心颤,全身逸放出一种冷艳的美。她的 “ 脸上闪现着灯光,镜中映像的清晰度并没有减弱窗外的灯火。灯火也没有把映像抹去。灯火就这样从她的脸上闪过,但并没有把脸照亮。一束从远方投来的寒光,模模糊糊地照亮了她眼睛的周围。她的眼睛同灯火重叠的那一瞬间,就像在夕阳的余晖里飞舞的妖艳而美丽的夜光虫 ”,“ 这使岛村看入了神,他渐渐地忘却了镜子的存在,只觉得姑娘好像漂浮在流逝的暮景之中 ”。出乎意料的那个病人,竟是驹子的未婚夫。岛村后来从盲人按摩师的口中得知,驹子迫于生计,曾在东京当过雏妓,后被人赎出,回家乡雪国拜师,学习三弦琴,便与三弦琴师傅的儿子行男定了婚,由于行男长期在东京养病,驹子只好出来当艺妓,以便赚钱支付医院的医疗费用。但驹子真正爱着的并不是将不久于人世的行男,而是浪荡公子岛村。长期的卖笑生涯和不幸际遇严重扭曲了驹子的灵魂,使得她的性格显得复杂而畸形,在倔强、热情、纯真而又粗野、娇艳和低俗的同时,还保持着乡村少女的淳朴,尽管沦落风尘,却不甘心忍受长期遭人玩弄的噩梦一般的生活,想要 “ 正正经经地生活 ”,渴望获得一个女人应该得到的纯真爱情,并把自己的全部爱情都倾注在了岛村身上。甚至当行男病危、弥留之际,叶子赶到车站哀求驹子回去时,驹子仍坚持要为岛村送行而拒绝回去为行男送终。但是,在岛村看来,她为赚取行男的医疗费用而沦落风尘的行为和对自己的那些似于癫狂的爱却是徒劳,一种美丽的徒劳。然而,正因为这是徒劳,才使得岛村从中感受了一种纯粹和无偿的美。两人在给行男上坟时,意外地发现叶子正蹲在坟前,双手合十地祭奠着亡者。几天后,岛村在他下榻的温泉客栈的账房里见到了前来帮厨的叶了,感到自己被这个少女吸引了。尽管驹子是爱他的,但他总有一种空虚感,把驹子的爱情视为美的徒劳。与此同时,驹子对生存的渴望像赤裸的肌肤一般触到了他的身上。现在,他觉得叶子的慧眼放射出一种光芒,像是看透了这种情况。一天夜晚,叶子为帮驹子送纸条而来到岛村的房间。闲谈中,叶子请求岛村善待驹子,可他却表示并不能为驹子做点儿什么,觉得自己 “ 还是早点儿回东京去为好 ”。叶子便若无其事却也是认真地请岛村把自己也带到东京去,并询问岛村是否可以雇自己为女佣。

终于,岛村觉得已经到了该离开这里的时候。他漫无目地地游逛了一天后,傍晚又乘车回到了温泉浴场。就在驹子抱怨岛村不带她同行时,突然响起了火警的钟声。原来,是正在放映电影的蚕房着了火。他们俩随救火的人群向火场跑去,缀满繁星的银河好像从他们的后面倾泻到了前面,仿佛要拥抱大地。蚕房喷溅出的火星子迸散到银河中,然后又扩展开去,黑烟冲上银河,相反地,银河蓦然倾泻下来。喷射在屋顶以外的水柱,摇曳着变成了蒙蒙的水雾,也映着银河的亮光。在消防队员喷射出的水柱前,一个女人的身体在空中挺成水平的姿势由二楼坠落下来。这个女人原来是叶子。由于是仰着脸坠落下来的,衣服的底摆被掀在一只膝头上。岛村觉得,叶子并没有死去,她内在的生命正在变形,变成了另一种东西。岛村站稳了脚中抬头望去,银河好像哗啦一声,往他的心坎上倾泻下来。

虽没有什么大的波澜,没有什么华丽的词语,却在幽艳,光润的文体底层,如同透过那细细的网眼,充分地展现出那充满透力的描写,仿佛从我们的内脏中像雾一样弥漫开来,并且渗透我门内心深处,使我迷雾内从中吸收到在其它书中所吸收不到的文学知识。

雪国读后感 篇5

201141504033 宋晓娇 日语二班 『雪国』というタイトルをはじめて見た時、この小説は風景を描く小説だと思いました。「国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。」簡潔な筆遣いで『雪国』の幕が開きました。思わず目の前に雪野原の風景が広がりましす。まるで雪の世界に来たようです。

『雪国』で出てくる重要な主人物は島村さん、芸者の駒子さんと葉子さん三人です。島村さんは親の遺産で無為徒食の生活を送っている男です。しかも、妻さんがいます。駒子さんは東京でお酌をしていて、旦那に落籍されたが、間もなく旦那が亡くなり故郷に戻りました。葉子さんは、踊りの師匠の娘で、駒子さんの婚約者の行男の妹です。東京へでて看護婦に目指したことがあります。

この物語に一番印象に残るのは島村さんがいつも言っている「徒労だね」という話です。たぶん東京出身の島村さんにとって生命なんて徒労なものだと思います。祭りはただ子供を休ませるために行う徒労なものであり、畳の上にもがいて飛びあがようとしているモスのようにも徒労なものであり、駒子さんが書いている日記も一意専心追求する愛情さえも美しくてもすぐに過ぎ去ってしまった徒労なものです。自分が徒労にはじめ、徒労に終わる生活をしている島村さんがそう思ったのかもしれません。でも、粘り強く生きている駒子さんにっとては生活が絶対徒労なものではありません。島村さんへの恋は徒労だとわかっていても絶対やろうと思った駒子さんは、着替えさえもちゃんと折りたたみ、ちゃんと居を構えないと安心できないのです。「片付けたら、また一度乱されるのがわかっているのに、そのままにしておいたら、何やら安心できないのだ」と駒子さんが言います。「島村さんは不思議な部屋の有り様を見回した。低い明かり窓が南にひとつあるきりだけれども、桟の目の細かい障子は新しく張り替えられ、それに日差しがあるっかた。壁や畳は古びていながら、いかにも清潔であった。蚕のように駒子も透明な体でここに住んでいるかと思われた。箪笥は古びているが、駒子の東京暮らしの名残りか、柾目の見事な桐だった。」の書いたのように生活を送っていました。そして、駒子さんは日記もつけています。古い日記を見るのは楽しみがあるので、16歳のごろからずっと欠かさず日記をつけています。そして、読んだ小説をいちいち書き留めておき、そのための雑記帳がもう10冊があるそうです。でも、そんなに粘り強く生きている駒子さんなのに、島村さんにしてはやはりすべてが徒労なものです。もしかしたら、駒子さんからの粘り強い恋こそに島村さんの魂が耐えられないものです。

島村さんの愛情は簡にい手に触るものではなく、夕暮れの汽車の窓ガラスに写る女の顔のように非現実的な景色であり、見たことのない西洋の踊りであり、いつもまじめで冷たい葉子さんのこどです。島村さんが葉子さんのことを愛していても、結局徒労になって葉子さんが火事のために死んでしまいました。島村さんが切ない苦痛と悲哀に打たれて全く徒労だと再び感じました。そして、物語の最後に、葉子さんの体を抱き上げた駒子さんの姿は、自分の犠牲か刑罰かを抱いているように見えました。それが作者がわざわざこう書いたのだと私が勝手に解釈しています。作者は多くの不幸な結末の中に葉子さんのためにいい結果を選びたいのです。汚れなき身で死んだのはいい結果じゃないかと思います。

读书报告 雪国 篇6

-我对川端康成以及其作品的认知

读者方面,从一字一句阅读开始,通过读完一篇,这观赏就是一个心理学的过程。——川端康成

“ 穿过县界长长的隧道,便是国雪了。夜空下一片白茫茫,火车在信号所前停了下来。”

《雪国》 初闻其名,使我联想到北方漫漫时长的冬天,一望无垠的白色世界。初读《雪过》后,如想象般的简洁如雪,主要着重表现的是在雪国那独有的地方风光中,岛村和驹子相互间的感情交流。

《雪国》是日本作家川端康成的第一部中篇小说,全书不到8万字(日文)。它也是作者在被授予诺贝尔文学奖时被评奖委员会提到的三部小说之一。另外两部是《古都》和《千羽鹤》。

题目中的“国”是地区、乡镇的意思,所以亦被翻译译作为《雪乡》,但我更喜欢雪国这种译法。

川端康成出生在京都旁的大阪府,先祖为当地的王贵,于后来迁到东京。川端康成两、三岁时父亲、母亲相继去世,祖父将他带回老家,他的姐姐则寄养在另一亲戚处。由于体弱多病,川端康成的幼年生活是封闭式的,几乎 没有与外界的接触,而这种过分的保护并没有改善他的健康,反而造就了他忧郁、扭曲的性格。上学后这种生活有所变化,但不幸又接踵而来,川端康成的祖母、姐 姐,祖父相续过世,这种对于死亡的体验给他留下的恐惧的影响是一生的。孤独的川端康成一边拒绝现实中的热量,一边在文字的世界里绘制着想象中热量,那个时 候他开始阅读《源氏物语》,在他的一生中,这本书是另一个重大的影响,评价他的作品就不可避免的要提到《源氏物语》。中学时,川端康成对于《源》还仅仅一知半解,但就他所能体会到的感觉,他开始尝试自己写作。

川端康成早期是日本现代主义文学的一员,文章十分新颖,也具有现代性。《雪国》是他从日本现代主义向日本古典主义没意识转变时期的代表作。

川端康成,是第一位得到诺贝尔文学奖的日本作家,是三岛由纪夫的老师,1972年4月16日在工作室自杀身亡。川端康成为什么要开煤气自杀。有很多人认为是受到三岛由纪夫的影响,因为三岛由纪夫自杀之后他深受打击,那是一个他心目中很好的徒弟,但是两者又有点竞争关系,大家常常说的三岛由纪夫死的其中的触因,是诺贝尔文学奖被他视为老师的这位大作家首先拿到,自己没希望了。而也有人认为川端康成之所以死,还是跟诺贝尔奖有关,为什么?因为他在得了奖之后,他觉得自己没办法再写出更好的作品来,所以有种忧郁跟一种恐慌。

川端康成是从小他也是个很自闭,也是一个身体不好的一个人,那么是不是这种身体不好的、又很自闭又很懦弱的人,都于是写作越来越会转向内心,终于写出了这一派别的日本作家这样的作品?我不知道。但是我想讲的是,川端康成比起三岛由纪夫其实更合我意,他的小说没有三岛由纪夫那么强的一种说理的感觉的存在,没有那么一个外炫的气势,但是他更恬静,更安宁,有种淡淡的忧伤。而这种很迷蒙的幻觉般的感觉到底来自什么地方呢,是来自于这种他很特殊的写人物的方法。三岛由纪夫,都是很直接地进入人物的内心世界,从一个内心独白的角度去作很多的思考。但是川端康成当然也擅长做这样的现代化的一个描写方法,可是他很关注这个外在环境跟一些气氛、外在行为的细节上的东西,而那些

东西是跟人物的内心是直接相连起来,有时候甚至打破一个界限,乃至于所谓的人跟外在的物之间,有种朦朦胧胧的连带,好像沟通起来了,一个人物他坐的这张椅子跟坐在椅子上的人,好像在某个情况下他们是会连接的,他们会有某种共同的精神或者气质,是能够穿越它的。

最好阐述他的一个代表作品《雪国》,小说的开头一段在日本是几乎人人可以背诵的名段。“穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。火车在信号所前停了下来。”前两句没有主语,使读者有随着主人公进入雪国身临其境的感受。时间(冬季的夜晚)地点(雪国、火车)交待得十分清晰。

《雪国》的大致情节如下:岛村是一个在东京单身生活的研究西方芭蕾舞的自由职业者。他曾三次到汤泽町和艺妓驹子相会。驹子是一名来自东京的艺妓,会弹三味线,而且在努力坚持记日记。驹子的三味线师傅的儿子行男身患肺结核,三味线师傅的女儿叶子陪同行男治病返回汤泽町,正好坐在第二次去会驹子的岛村对面。小说的叙述从这里开始。岛村透过起雾的车窗欣赏黄昏的雪景,却看到倒映在车窗上的叶子的明眸,不禁心神荡漾。

驹子对岛村感情真挚,而岛村则只是想享受这种短暂的美好。岛村听说三味线师傅曾经想把驹子许配给行男,驹子也是为了给行男治病才当的艺妓,但驹子否 认。驹子在岛村的逗留期间陪他游玩,想发展长期的关系。岛村既欣赏驹子的美貌和性格,尤其是一次驹子醉宿之后,也同时暗暗对单纯的叶子不能释怀。

行男病故之后,在一次放映电影造成的火灾中,叶子死去,驹子从岛村身边跑开去救护临终的叶子,而岛村想到的是松尾芭蕉的俳句和初次见到倒映在车窗上的叶子的美丽。故事到此结束。

《雪国》讲述的是一个唯美的故事,其中渗透着一种自然和人性的完美结合,这是一部古典与现代交织的作品,其中包含着种种作者的深思,对人性,对美,对爱情的深刻感受,在充满诗意的抒情当中,作者细致而准确的呈现了一幅如同桃花源般的偏僻温泉山谷里如梦幻般的故事。我们在这种亦真亦幻的景致中,仿佛听到了辽远的山谷中传来了阵阵悲戚而绝望的余韵。它来自作者的内心,来自悲怆的故事情节,也来自于人类共同的灵魂。

从某种意义上来说,解读《雪国》,毋宁说是解读日本人。诺贝尔文学奖的授奖辞说,川端的作品“以敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现了日本人的精神实质”。那么,什么是日本人的“精神实质”呢?众所周知,日本是个岛国,自然资源的匮乏,人口的密集,造成了其民族精神中的特质——“隐忍”。追求精细,崇尚惟美是其最基本的精神心理特征。这在日本的“国粹”能剧、茶道、相扑中似乎都能找到一丝隐隐约约的线索。日本是个很善于在繁复中寻找简洁,在“静”中寓“动”的民族。日本在历史上曾经历了长期的封建武士门阀时代,因而,所谓的“武士道精神”深深地渗透在这个民族的肌体之中。最能体现这一点的就是日本的“樱花精神”。樱花花期短暂,但却开放得十分绚烂。所谓“樱花精神”,追求的就是“至纯至美”的壮丽,哪怕它极其短暂。有西方学者揶揄道,这其实就是一种愚蛮的飞蛾扑火式的、在死中追寻“美”的所谓“飞蛾精神”。

而看雪国的时候,心情是安静的.因为没有特别大的人物矛盾冲突,所以没有了心情的起伏.就如同一个人在静静的欣赏着那一方的雪景.从作品,偷窥作家,直觉告诉我,那一定是一个有着对纯美的东西有种偏执的人.一个人总是在现实和精神上游走,对于驹子,他描写了很多,但是印象反而没有对叶子的印象深刻.虽然,倔强的叶子只是在开头和结尾中出现,但是第一次的出现如果以纯美来形容的话,那么,最后一次的从二楼跌落时候,那个场景可以用凄美来形容,但是那

一次的跌落就像个慢镜头,段落不多,却给人印象深刻.《雪国》里面的人物之间的关系很简单,一点也不像其他人的作品复杂,是那么的简洁、纯粹。《雪国》中也没有大的起折和波澜,也没有什么似乎很华丽的词句去修饰文章,它的底蕴是幽艳的、光润的。但那种充满渗透力的的描写,一丝一丝、一层一层的慢慢的在我们的心底弥漫开来,开始充斥在我们的心脏中。并且最终渗透在我们内心深处,使我们以别具一格的方式吸取风味独到的文学知识。

《雪国》是我最仔细、最确切读到的一本日本文学名著,使我看到另外一种很翔实的写作手法,原来文章可以这么写,而且写的如此有穿透力,几乎在并未引起你的注意力的情况下就已经深刻在你的心底中,使我对其艺术手法顶礼膜拜,不在信春哥。

《雪国》就是如此的简洁、自然、一通到底的流畅,我无法也无资格去评论它。作为川端康成获得诺贝尔文学奖的三部代表作之一,我就以其获奖词作为我的结语:

“川端先生明显地受到欧洲近代现实主义的影响,但是,川端先生也明确地显示出这种倾向:他忠实地立足于日本的古典文学,维护并继承了纯粹的日本传统的文学模式。在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意。”

“川端康成先生的获奖,有两点重要意义。其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了贡献。”

雪国读后感 篇7

一个人死后,去见上帝了,他说:“为什么我没有一个守护我的天使,你不公平,上帝!”

上帝看着他,慈祥的说:“我的孩子,你生下来的时候我就给你安排了一个天使,他就是你的母亲……”

那人居然歇斯底里的叫道:“不!!!哪个女人简直是魔鬼!我小时候,她常常因为一点小错误,就把我打上一顿,如果她都是天使,那世界上就没有恶魔了!”

上帝脸色十分平和,说:“就这样而已吗?”

“当然不,她总是数落我的一些小错误,我都没信心做人了。”

“那你后来还犯过那些错误吗?”上帝脸色仍然十分平和。

“当然不会,否则我早就被骂死了。”

“是吗?”上帝温和的说:“她真的是魔鬼吗?”

那人不再说话了,而是自己选择去地狱,甘愿为自己的过失,为自己巨大的过失,收罚。

读《雪国》有感 篇8

我是怀着好奇的心,看看这小说写得有多么的好。不过还好,没有引发我的极度的反感,比较顺溜地读下去的。

读了之后,感觉很平平,怎么就获诺贝尔奖了呢?

写得都是一个大男人和两个小女人的故事。故事情节的安排也没什么特别之处。无非是你爱我来我却爱她。

写得精彩的部分应该是当时日本社会的一些风俗习惯及社会底层人物的现实生活。我觉着跟中国的习惯有很多相似的地方,我一边看一边觉着日本应该是中国的一部分,它咋就一下子变成鬼子向他的母亲施以爪牙和狰狞了呢?

忽然觉着这样的文章可获诺奖,那么我国的文学大家们那是个个都该获诺奖的。

估计评委们根本无法欣赏中国文字之美,而中国的文字翻译成外文更失去了一半的感情色彩的原因吧。

哎,无知人说狂话,是可以原谅的,不过反应的是我的真实想法。

我想真实的东西一般情况下总是美的。

今年的诺奖又评出来了。被白俄的一位女记者作家拿去了。

雪国读书心得 篇9

尤其是小说文字都很拗口很生硬让人生厌

这本是叶渭渠翻译川端康成的《雪国》

是我在出差百无聊赖的旅途中看完的

和前面说过的一样

翻译成中文的小说看起来让人感觉不到汉字的美好

感觉像是在听盗版质量太差的CD

刚刚听出旋律的时候卡碟了发出莫名其妙的怪声或者暂停住了

看完了文郎还点名要我写读后感

开始说内容吧

情节很简单:靠着祖业饱食终日无所事事的岛村与一艺妓之间的情事

艺妓驹子是位才貌出众的女子为了没有名分的未婚夫治病自己出来赚钱

遇见岛村后把自己全心全意的感情都寄托在他身上

岛村也每年来雪国度假一段时间

这也是驹子最期待的事情被这样看不到结果也不可能有结果的感情纠缠得难以自拔

岛村在不同的时候不断的认为驹子是在“徒劳”

驹子为未婚夫赚钱治病是徒劳的

驹子对岛村这样近乎畸形的爱恋何尝不是徒劳?

最可悲的事情不是自己的付出得不到对方的回应

而是自己的付出在对方看来是一种束缚与纠缠

所以岛村有意的开始避开驹子

小说一开头就写到叶子也以叶子在火灾中受伤结束

全文都有叶子的影子却一直没有正面写过叶子什么

唯一不断提及的是叶子富于穿透的声音悲伤又清冷

岛村似乎对叶子心有爱慕

对驹子的冷落我觉得与叶子无关

就算没有叶子的出现也会有别的人出现转移岛村停留在驹子身上的视线

川端擅于描写细致的景物很入微

可能是善于观察周围的事物也可能只是擅长想象

好吧我对这本书没什么特别的印象

太极雪国散文 篇10

川端康成的作品一直想找来读一读,毕竟是获得诺贝尔文学奖的第二个亚洲人。读来却觉得味同嚼蜡,索然无味。硬生生的感觉倒像是一个亚洲人为了应试,做了很多技巧,把意识流、唯美路线、日本特有的哀物糅合在整片文章中,只为了西方人能够喜欢并引起兴趣。作者是江户、明治时期人,带有那个时期的年代感。雪国是川端康成1935年的作品,当时真是二战时期日本大规模侵略全球的时期。川端康成时年36岁。可以看出一个不愿意战争的年青人的消极态度。这个年纪我也快到了。我自己能够感觉到我身体里产生的巨大变化。很多前两三年还特别在乎的东西几乎变得和羽毛一样轻盈。有些类似于荷尔蒙的冲动在逐渐退去。与其说是迷茫,更愿意说是看清自己的位置和方向。

《雪国》讲述一个以西方舞蹈研究者自居的靠坐吃遗产无所事事、偶尔发表发表评论的岛村和艺妓驹子和纯情少女叶子之间的情愫。每年特定的时间,岛村会去雪国,一个穷乡僻壤,觉得离我们很遥远的类似飘渺虚无的地方和驹子会面,通篇看下来只知道驹子是个艺妓,陪人喝酒,过着黑白颠倒的生活,经常在凌晨三点和早晨七点出现在岛村的房间,要不是在大白天驹子和岛村一起出现在叶子失火事故现场的话,我总是以为驹子是岛村臆想出来的一个角色。岛村有妻室儿女,并只不过是个来者不拒的好好先生,驹子对岛村的爱只不过是一种美丽的徒劳罢了。而岛村自己却倾心叶子,可是叶子却可望而不可即,整篇小说以叶子的死而收场。通篇没有用一个悲哀的字眼,却显得是那么空幻、虚无和徒劳。而这一切本身就是一种悲哀。仿佛就是一个对生活失去希望的人,为了生活而生活,为了爱情而爱情。找不到一丝积极向上的希望,因为本身可能就没有希望,一切美好只不过是海市蜃楼罢了。所有的人和事物就像一个稍稍带有一点生命的物体随着意识流向前发展。

上一篇:因服兵役辞职信下一篇:公共教育学试题