问世间美为何物作文

2024-04-27

问世间美为何物作文(通用8篇)

问世间美为何物作文 篇1

很早以前在一本类似于作文通讯的刊物上看到这个问题,当时也读到一些同学的看法:乐观的微笑好美、坚持下来你是最美的、自信的美丽、亲情最美等等。当时只是闲来无事翻翻书,过时便把这个问题埋在记忆深处,不再去想了。

今年暑假到香港中路书城去,一本一本地翻着浩浩荡荡的历史――这人类几千年文化的积淀,在这里只有几张纸,一个人的一生,也就活跃在这几张纸上。

很多人提起历史,大脑中的印象只是秦王扫六合、运筹帷幄决胜千里之外、宏伟长城万年不倒、一声怒吼力挽狂澜、千里云帆七下西洋,千年以后,人们只会说,伟大的秦始皇!大谋略家张良、曹操、诸葛亮!一代英杰于谦、林则徐!伟大的郑和!人们纷纷为他们写书立传,名垂千古!但是人们却忘了还有那些默默奉献却无闻于世的人――多少人为此付出了多少心血,多少人生命就此倒下,有多少人在大洋中途再也不能回到家乡――谁知道他们的名字?根本不会有人去记下他们,

有人说,13世纪的历史是属于黄金家族的。

不,历史是属于全人类的.,当然这是社会史,自然史属于整个地球上的一切。

我又想起当年那个埋在记忆深处的问题:问世间美为何物?不需要太多话,蓝天下的一切都很美,每个地方的每个人都很美,地球本身就是一件艺术品,时间神灵在这里上演着一幕幕美妙绝伦的画面。

一群人做一些事,很美。

大自然物竞天择的进程,很美。

美,不必感天动地。

放下书,抬头,还是一排排书中穿插着读书的人,其中还有一些老外,各种各样的神情,都在思考。

问世间“情”为何物? 篇2

1. Those days when we were together appear in my mind time after time,because they were so joyful,happy,blest,disappointing,sad and painful. 常常想起曾和你在一起的那些日子。开心、快乐、幸福、失落、伤心、痛苦的所有日子。

【重点句型】

(1) 句中的when we were together是一个定语从句,它限定前面的those days。定语从句在英语中运用十分广泛。如:

There are more and more people wanting to see the films in which Wang Baoqiang plays a leading role. 越来越多的人希望看到王保强主演的电影。

(2) time after time意思是“常常、经常”,相当于often。如:

Although my son is already 14 years old,he would like to see the cartoons time after time. 尽管我的儿子已14岁了,他还是常常想去看动画片。

2. It’s you that led me out of the loneliness when I was lost in my mind.

曾经迷惘的心中,是你牵引我走出寂寞。

【重点句型】

此句含有强调句型,即It is/was+被强调部分+that(who)+其他部分。如:

It was Zhao Benshan who pushed Xiaoshenyang on the stage of the Spring Festival Gala on CCTV. 正是赵本山把“小沈阳”带到中央电视台春节晚会上的。

3. Coffee is lonely without cups. I am lonely without you.

没有杯子,咖啡是寂寞的;没有你,我是孤独的。

【重点句型】

without相当于 if... not...,“如果没有……”如:

I think that the number of those who watch the matches of the Rockets without Yao Ming in the 2009-2010 season will reduce.我想09-10賽季观看没有姚明的火箭队比赛的人数会减少。

4. As long as you are willing,please let me know what I can do for you. When you are unhappy and want to cry on somebody’s shoulder,I will stand before you immediately.

只要你愿意,当你失落失意的,最需要一个肩膀的时候,告诉我,我会立即出现。

【重点句型】

As long as(只要)是连词,它引导一个条件状语。如:

As long as the songs are sung by Jay Chou,my students would love them.只要是周杰伦唱的歌,我的学生总是喜欢。

5. I will make you happy when you are depressed. I will make you delighted when you are in great sorrow!

在你抑郁的时候,我就是你的开心果。在你忧伤的时候,我愿作你的忘忧草!

【重点句型】

make后可接复合宾语,其中宾语补足语可以是形容词、现在分词、过去分词等。如:

(1) It was the determination that made life worth living for so many honest people. 正是这种决心使许多正直的人生活得有意义。(形容词)

(2) Filth and high prices have combined to make London and other cities depressing places to live in. 污秽和物价上涨使伦敦和其他城市成了令人压抑的地方。(现在分词)

问世间信任为何物 篇3

一个小男孩和一个小女孩在玩耍,
小男孩收集了很多石头,
小女孩有很多的糖果,
小男孩想用所有的石头与小女孩的糖果做个交换。
小女孩同意了,
小男孩偷偷地把最大和最好看的石头藏了起来,
把剩下的给了小女孩。
而小女孩则如她允诺的那样,
把所有的糖果都给了男孩。

小女孩睡得很香,
而小男孩却彻夜难眠,
他始终在想,
小女孩是不是也跟他一样,
藏起了很多糖果。
如小男孩一样,
如果你不能给予别人许诺的全部,
你总是会怀疑别人是否藏起了最好的。

信任,是我给你我允诺的全部,
然后安心入眠。
猜忌是感情的大忌,
它会渐渐吞噬一个人的热情,
渐渐消耗一个人的耐心,
把爱变成了强求和约束。

虽然我们深知猜疑这东西最伤感情,
可是还是会不断地忍不住地猜。
疑心是对他人的不信任,
对自己的不自信,
对彼此的折磨,
对感情的亵渎。
没有信任的人,心里总有一个心魔。

相信对方的恋人,总能相处不厌,
世界上没有对与错,
只有因和果,
当我们付诸百分之百的真诚去对待身边的人,
不用去考虑他会以何种方式回报,
静静的等待,
所有的一切都会到来

问世间情为何物美文 篇4

爱至深时成痴儿。

我也曾在摇曳的烛火中问过他:爱情真的有那么大的魔力吗?可以让一个人奋不顾身,放弃所有跟另外一个人走!忘记了他当初怎么回答,我只说了一句:反正我不会。

我觉得爱情是应该理智的。在我们的生存环境中,由亲情、友情、爱情构成三大情感主线,三种若是缺失了一种人生都不是完整的,一路走来个中滋味都只能自己慢慢体会,自己的经历别人给不了,看别人的生活永远成就不了自己,我们要学习感情的课程但并不是沉沦!

饭后归来,已是深沉的黑夜,这由爱情牵引出来的话题,让我的心感到涩涩的,我想到那个曾经单纯天真的女孩,想到她不掺杂质的笑,想到那白纸一样的青春突然间被涂满了黑色的墨水,不由得心下惋惜。

或许她觉得自己是幸福的,可是要放弃友情,亲情去维系的爱情算是真爱吗?我觉得不是,那是欲望。

一个不懂得控制欲望的人是可悲的,因为他已经失去了感情的底线,任由自己颓废,为所欲为,甚至可以舍下一切跟一个人远走高飞。

爱情的私欲下是无法自拔的深渊,我们往往被迷惑,它披着华丽的外衣牵引你靠近,然后步入温柔的陷阱,在一步一步坠落的过程中便迷失了自己。

曾经,我以为那些只用于来举例的爱情悲剧离我很远,生活中傻得无可救药的女孩子毕竟只是少数,哪有那么多爱情的迷魂汤。

只是当一个故事真切发生在我身边的时候,我心里忍不住的为好友难过,我再听不到她天真的笑,再看不到那双不染忧愁的眼睛,也再也没有一个地方可以承载我的泪水。

深圳太大了,那些存在黑夜中关于爱情的磨折,关于友情的苦乐,关于亲情的温暖紧紧包围着我,我开始反思:真正理性的`爱情是什么?

一直认为得不到亲朋好友祝福的感情是不幸福的,这并不是说我们可以为了满足他人企盼的目光而去选择一个自己不爱的人过生活,于我而言,爱情是无法将就的,若抱着在一起的决心,若两个人有共同的目标,敢于去奋斗去争取,多与父母沟通交流,有什么困难能阻碍的?

爱情不是负累,若两个人在一起更多时候是苦痛和迷惑,那么继续下去有什么意义?

好友走了,再无音讯,她带走了我天真岁月里的一段感情,带走了我在异乡生活中的一些企盼,可我身边来来往往的友情教会我的是更多的珍惜和坦然,生活往往存在着转机,爱情友情亦如是。

由此,我也想过自己在面对那样的一份感情时该怎么做?答案是否定的,我永远不会让爱情成为我的负累,我觉得两个人交往应该是愉悦的,舒心的,而不是去欠下亲情或友情的债。将爱情作为唯一去奋斗,我该说那是痴?还是傻?

在我耳边经常回荡着一句话:爱情不是生活的全部。我也常常告诉身边失意的女孩子,我觉得在我们生命历程中,不是为了某个人而活着,而是让自己由内而外散发着生命炙热的气息,去勇敢的追求自己的目标,去体会散发在人群中温暖的感情,这世间并不是凉薄的,有太多的东西值得我们去珍惜,在酸甜苦辣的滋味过后,依然怀揣希望,步伐坚定,我认为这才是真正的生活。

在爱情里,我也彷徨过,迷茫过,无知过,颓废过。这些都是人生之中不可或缺的经历,它让我懂得该如何珍惜身边的人,该怎么好好经营感情,而不是磨平我对生活炙热的心,我一直都相信前方会有一个懂得珍惜我,我也温柔待他的人。

但是,我永远不会放纵自己沉沦至爱情无尽的深渊,失去了灵魂也失去了自我。我是多希望自己的好友能理性的对待那一份爱情,疯过一次放肆了一次,应该回头看看身边关切担忧的眼神,真正的朋友和亲人一直在身边啊!

在《时有女子》中有句话这样说:我一生渴望被人收藏好,妥善安放,细心保存。免我惊,免我苦,免我四下流离,免我无枝可依。但那人,我知,我一直都知,他永不会来。

这其中道出了多少女子对爱情的愿望,可是我们作为一个完整的个体,永远没有人能代替自己的灵魂去生活,所以不可能依附别人而存在,再爱一个人也要保留自我。

又莫名想起《神雕侠侣》中李莫愁葬身火海中念的诗句:问世间情为何物?直教生死相许。天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?

问世间,“钱”为何物议论文 篇5

“爱钱之心,人皆有之”。钱是恶俗的事物,得到它,可以不择手段,背信弃义,换来丰厚的物质生活;钱又是必须的生活用品,没有财富,没有资产,有时候连脆弱的生命都会一同丧失。

所谓奋斗,所谓拼搏,换来的结果在他人眼中便是“过上好日子”——有钱。金钱是对奋斗后的身躯的又一次考验,面对接踵而至的享受生活的机会,面对花花绿绿的印着人头的.票子,是物质富裕还是精神胜利?这,是个问题。

钱是一种过渡。人们用劳动换来了钱,用钱去换他人的劳动成果为自己造福。目标和结果不在钱上,而在充实的自我和快乐的生活。与这些无形无价的财富相比,钱这东西就短暂狭隘得多了。钱短促得只在人们手中残留一阵气息,大家管它叫“铜臭”。“铜臭”并不臭,它能换来香的,美的。它就像丑陋的动物,人们抓在手里如果厌恶,就立刻甩掉;如果喜欢便视若珍宝,至死不渝。

钱恶俗。可是世界上很多事物越恶越能揭露人的本性。从花钱、待钱上明显可以判断该人素质和人品,甚至预测其未来。钱是工具而不是目的,但有的人就会把工具当成目的而忘记真正的人生目的。世界上的有钱人很多,他们很会花钱,把自己和家庭满足得差不多了,剩下的无用的钱就回报社会了,做慈善,捐灾区什么的。钱是不认人的。富人的钱能让富人幸福,只能让穷人更幸福。这样做,是把恶俗的东西高尚化,把罪恶的东西清白化,把坏的倾向扭转成好的,是正确的。

钱有时候也是鲜明的物质追求。对于没有钱的人来说,谈如何花钱是没有意义的。因为这个国家有太多人还没看清钱的模样便用钱去修补破旧的生活了。没钱的时候,心里会有个直接的动力,想着有了钱如何如何。因为在物质条件匮乏的环境里,诱惑很少,干扰很少,唯一的行为就是奋斗努力。得到钱原本是一个目的,但努力久了成为习惯,这个目的便也淡去了。最后成功时,收获了物质成果,但却忘不了起伏的人生历程。因为没钱而追求钱最终如愿以偿的人,大多不会对钱有什么想法。它只是简单的象征,就像登山者的目标是珠穆朗玛,可谁也不会一辈子住在山顶上。很多时候,正义的人提倡拥有这种习惯性的轻视结果重视过程的心态,因为它合理地利用了金钱,达到物质精神双丰收。

钱在日常生活中地位敏感,重视了不行轻视了也不妥。金钱的善恶完全在于掌控它的人。作为中学生,作为不主要支配金钱却享受金钱给予的人群,正是形成正确金钱观和尝试支配金钱的阶段。因此,对钱要有总体认识,它对于任何社会,任何文明来说,都只是工具而非目的。我们应该有意识地接触金钱,主动养成各种与金钱相关联的积极正确的品行,并且学习如何理财或分配资金,培养自己在使用金钱的过程中的正确思考习惯和意识。

问世间情为何物 篇6

该片是由大卫·芬奇(David Fincher)执导,本·阿弗莱克(Ben Affleck)、罗莎曼德·派克(Rosamund Pike)等主演,根据同名畅销小说改编的悬疑惊悚电影。影片以妻子消失后的推理情节为主线,穿插夫妻二人从相识、相恋、结婚、猜疑的过程。本期《影片派对》将节选其中插叙的这部分内容,让我们一起来看看爱情是如何从美好走向令人痛苦不可自拔的深渊。至于影片的主线及情节,消失的爱人究竟去哪里了?故事的真相究竟是什么?小编在此就留个悬念,请“蜂蜜”们自己去一探究竟吧。

The First Look 一见钟情

Nick: Excuse me, miss? Yeah, I just want you to be careful where you put down that monk-brewed Belgian wheat beer, because the party’s down to three beast lights and a bottle of Pucker.

Amy: It might attract some desperate characters.

Nick: It could. I mean, the Amish are on a 1)rumspringa.

Amy: They already relieved me of my 2)artisanal meat 3)platter.

Nick: Finally, someone tells me how to pronounce that word.

Amy: “Meat”?

Nick: Yes, “meat”. One syllable. Thank you. Whose beer am I about to drink? Don’t tell me. Let’s see, who’s your type? I don’t see you sitting quietly while he 4)bloviates on his postgrad thesis about Proust. Uh-oh. Is that him? Ironic hipster, so self-aware, he makes everything a joke.

Amy: I prefer men who are funny, not “funny”. What type are you?

Nick: Corn-fed, salt-of-the-earth Missouri guy.

Amy: Missouri? Cute.

Nick: Native New Yorker?

Amy: The world ends at the Hudson.

Nick: What’s your name?

Amy: Amy.

Nick: Well, Amy, who are you?

Amy: A, I’m an award-winning 5)scrimshander. B, I’m a 6)moderately influential 7)warlord.

Nick: Hmmm.

Amy: C, I write personality quizzes for magazines.

Nick: Okay. Well, your hands are far too delicate for real 8)scrimshaw work. And I happen to be a charter 9)subscriber to“Middling Warlord Weekly” so I’d recognize you. I’m gonna go with “C”.

Amy: And you? Who are you?

Nick: I’m the guy to save you from all this awesomeness.

Amy: Oh, so you write for a men’s magazine. God, does that make you an expert on being a man?

Nick: No. It’s, you know, what to wear, what to drink.

Amy: How to bullshit. Nick: Never with you. Amy: Ha, ha.

Nick: No, I mean it.

Amy: It’s hard to believe you.

Nick: Why?

Amy: I think it’s your 10)chin.

Nick: My chin?

Amy: Yeah, it’s quite 11)villainous.

nlc202309051109

Nick: Okay, how’s this? A hundred percent true, no bullshit.

Amy: Okay.

尼克:打扰了,小姐?我只是想提醒你别轻易放下手中那瓶比利时修道院纯麦啤酒,因为整个派对只剩下三瓶难喝的啤酒和一瓶伏特加了。

艾米:没准会有人打它的主意。

尼克:有可能的。我是说,那群阿米什人玩得可开心了。

艾米:他们已经拿走我的手制腌肉拼盘了。

尼克:终于有人告诉我那个单词怎么发音了。

艾米:你说“肉”吗?

尼克:是的,“肉”。单音节。谢谢。我要喝的是谁的酒?别告诉我。我猜猜,谁是你喜欢的类型?我不认为你会安静地坐着听他发表关于普鲁斯特的研究生论文的长篇演讲。啊哦。是他吗?毒舌嬉皮士,非常有自知之明,他把什么都当笑话。

艾米:我更喜欢有趣的男人,而不是可笑的。你是什么类型?

尼克:来自乡下的密苏里精英。

艾米:密苏里?真可爱。

尼克:你是纽约本地人吧?

艾米:没去过比哈德逊河更远的地方了。

尼克:你叫什么名字?

艾米:我叫艾米。

尼克:嗯,艾米。你是干什么的?

艾米:选择A,我是一个获过奖的贝雕者。选择B,我是较有影响力的军阀。

尼克:嗯。

艾米:选择C,我为杂志写个性测试。

尼克:好吧。你的手太纤细了不适合做贝雕工作。我刚好是《中级军阀周刊》的特约订户,所以我应该认识你。我会选C。

艾米:你呢?你是干什么的?

尼克:我是把你从这糟糕的派对中解救出去的人。

艾米:那么,你为男性杂志写文章。天啊,那会使你成为男人中的专家吗?

尼克:不,你懂的,只是写写着装,品酒之类的。

艾米:还有怎么瞎扯。

尼克:从不对你瞎扯。

艾米:哈,哈。

尼克:不,我认真的。

艾米:很难相信你说的话。

尼克:为什么?

艾米:我想是因为你的下巴吧。

尼克:我的下巴?

艾米:是的,它很令人讨厌。

尼克:好吧,这样呢?百分之百的真话,没有瞎扯。

艾米:好吧。

Making a Proposal 走向婚姻

Amy: When I was ten, I quit cello. In the next book, amazing Amy became a 12)prodigy.

Nick: Did you play volleyball?

Amy: I got cut, freshman year. She made varsity.

Nick: When did you have a dog?

Amy: She got the dog. Puddles made her more relatable.

Nick: Wow. I love your parents. But, they really can be assholes.

Amy’s father: Nick!

Nick: Sir!

Amy’s father: Hey, thanks for coming, man. Nick: No problem.

Amy’s father: Hey, sweetheart. Big night for your mom. It would mean so much if you would talk to a few reporters, bloggers, give them a little Amy color. People wanna hear from you.

Amy: We can’t stay long.

Amy’s father: Fantastic. 15 minutes, tops.

Amy: This is why I have my brownstone. My trust fund. I know I can’t complain.

Nick: Your parents literally 13)plagiarized your childhood.

Amy: No, they improved upon it, and then 14)peddled it to the masses.

Amy’s mother: I thought you were gonna wear white to match the wedding theme.

Amy: I thought that would be creepy.

Amy’s mother: “If it’s worth doing, it’s worth doing…”

Nick: Hold up! I know how this ends. Don’t tell me.

Amy’s mother: You’re very cute, Nick. Amy, you know what would make dad’s night.

nlc202309051109

Amy: Oh, I’m on it. I love having strangers pick at my 15)scabs.

Reporter 1: I’m curious whether it’s difficult for you to see amazing Amy heading down the aisle.

Reporter 2: And this big party celebrating this fictional wedding.

Reporter 3: Because it’s my understanding you are not married.

Reporter 4: Is that correct?

Amy: Correct. Amazing Amy has always been one step ahead of me.

Nick: Excuse me. I’m sorry, I just have a few questions.

Amy: It’s you.

Nick: I’m here in a strictly journalistic capacity. Now, you have the distinct pleasure of dating Nick Dunne for how long?

Amy: Two magical years.

Nick: Two magical years. In the course of that time, you’ve had the opportunity to perform such 16)gracious gestures as not correcting Nick when he pronounced “17)quinoa” as “kween-o-a”. Amy: An understandable mistake.

Nick: He also thought it was a fish.

Amy: He thinks 18)Velveeta is a cheese.

Nick: You also manage to appear shocked and delighted when Nick’s elderly mother breaks into an 19)impromptu 20)rendition of “New York,New York”, every time she sees you.

Amy: (singing) These bag of bone shoes.

Nick: That’s just frightening. You also bought Nick his very first pair of scissors…

Amy: And matching 21)stapler.

Nick: Amy Elliott, you are more than amazing. You are brilliant, yet entirely un-snobby. You challenge me. You surprise me. My colleagues tell me that you are not yet married. Is that correct?

Amy: I’m not.

Nick: Isn’t it time we fixed that?

艾米:我10岁的时候就不拉大提琴了。在接下来出版的一本书里,神奇的艾米变成了一个神童。

尼克:你会打排球吗?

艾米:大一那一年我被淘汰了。而她(指神奇的艾米)却进了校队。

尼克:你什么时候养过狗?

艾米:是她养了一只狗。普德斯(译者注:神奇的艾米养的小狗的名字)能让她更贴近读者。

尼克:哇,我爱你的父母。但是他们真的是混蛋。艾米的爸爸:尼克!

尼克:先生!

艾米的爸爸:嘿,谢谢你能来,伙计。

尼克:荣幸之至。

艾米的爸爸:嘿,宝贝。今晚对你妈妈来说是个大日子。如果你能和几个记者、博主聊聊,说说小艾米的一些事情就太好了。人们想要从你那听到些消息。艾米:我们不会留太久。

艾米的爸爸:棒极了。最多15分钟。

艾米:我就是这么得到我的褐石公寓的,还有我的信托基金。我知道我不能抱怨。

尼克:你的父母完全是抄袭了你的童年。

艾米:不,他们以此为基础来改编,然后卖给读者。

艾米的妈妈:我以为你会穿白色的衣服来配合婚礼的主题。(译者注:在新出版的书中,神奇的艾米即将举行婚礼。)艾米:我觉得那太诡异了。

艾米的妈妈:“如果值得做,那么就值得……”尼克:打住!我知道下半句是什么,别告诉我。

艾米的妈妈:你太可爱了,尼克。艾米,你知道今晚怎么能让你爸爸开心。

艾米:我这就去。我喜欢让陌生人来揭我的疮疤。

记者1:我很好奇,对你来说,看着神奇的艾米步入教堂是不是件很难受的事。

记者2:还有这个盛大的派对是为了庆祝小说中虚构的婚礼的。

记者3:因为据我的了解,你还没有结婚。

记者4:是那样吗?

艾米:没错。神奇的艾米总是先我一步。

尼克:打扰了,对不起,我只是想问几个问题。

nlc202309051109

艾米:是你。

尼克:我是严格地以一个记者的身份来提问的。现在,你和尼克·邓恩愉快的约会有多长时间了?

艾米:我们度过了奇妙的两年。

尼克:奇妙的两年。在那段时间里,你曾经非常大方地没有在尼克将“藜麦”读成“蓟麦”时纠正他。

艾米:这个错误很正常。

尼克:他还以为这是一种鱼呢。

艾米:他以为Velveeta牌乳酪酱是一种奶酪。

尼克:你还表现得非常惊喜,当尼克年迈的母亲每次看到你的时候都会即兴演唱《纽约,纽约》。

艾米:(唱歌)那一包包的骨靴啊。

尼克:那太吓人了。你还给尼克买了他的第一把剪刀……

艾米:还有配套的订书机。

尼克:艾米·埃利奥特,你不止神奇那么简单。你光彩夺目,一点也不势利。你让我奋进,让我惊讶。我的同事们告诉我,你至今仍未结婚。是那样吗?

艾米:是的。

尼克:是时候我们解决那个问题了吗?

Testing Love 检测爱的忠贞

Amy: Promise me, we’ll never be like them.

Nick: Like who?

Amy: All those awful couples we know. Those wives who treat their men like dancing monkeys, to be trained and paraded.

Nick: Husbands who treat their wives like the highway patrol to be out-foxed and avoided. I think I’m gonna be laid off.

Amy: We’re in a recession. If it happens, we’ll deal with it. I’ll probably be next. We have each other. Everything else is background noise.

Nick: You are exceptional.

Amy: My turn. My parents’ publisher dropped them, and they’re in debt up to their ears.

Nick: That’s terrible.

Amy: And they need to borrow from my trust fund.

Nick: How much?

Amy: Almost a million.

Nick: That’s almost all of it.

Amy: This is where you say, “everything else is background noise”.

Nick: Amy, if you’re laid off, and I’m laid off…

Amy: I said I’d do it.

Nick: Without talking to me?

Amy: Well, it’s…

Nick: Your call.

Amy: …their money, technically.

Nick: You know what? You’re right. Everything else is just background noise.

艾米:答应我,我们永远不会像他们那样。

尼克:像谁?

艾米:我们认识的所有那些糟糕的夫妻。那些把丈夫当作跳梁小丑来训练再拉出门炫耀的妻子们。

尼克:还有那些把妻子看作高速公路巡警,需要斗智斗勇、避而远之的丈夫们。我想我快要失业了。

艾米:现在经济萧条。如果真失业了,我们能应付得来。我也许就是下一个失业的人。我们拥有彼此。其他所有一切都是背景噪音。

尼克:你真与众不同。

艾米:到我了。我父母的出版商跑路了,他们现在债台高筑。

尼克:那太糟糕了。

艾米:他们需要借用我的信托基金。

尼克:借多少?

艾米:差不多一百万。

尼克:那几乎是全部了。

艾米:这时候你应该说,“其他所有一切都是背景噪音”。

尼克:艾米,如果你失业了,我失业了……

艾米:我说了我会借给他们。

尼克:没跟我商量?

艾米:嗯,这些……

尼克:你说了算。

艾米:……归根结底是他们的钱。

尼克:你知道吗?你是对的。其他所有一切都是背景噪音。

A Quarrel 争吵

Amy: More games?

Nick: Yeah, I just wanted to shoot some folks.

Amy: What’s the laptop for?

Nick: Laptoping. Oh, I see. You can give your parents$879,000 without talking to me, but God forbid I buy a video game without getting your permission.

问世间美为何物作文 篇7

情为何物,红尘滚滚!情为何物,颠倒乾坤!情为何物,本难参透。情为何物,奥妙无穷。

浩瀚宇宙,茫茫时空。苍凉世间,芸芸众生。一个情字,来之不易。一份真爱,可慰终生。

情字易写,情书难送。情非为物,情重于金。情,情为何物,深埋心中。情之为何人生梦,几人能懂几人醉。

人非草木,必然有感。心非顽石,终会生情。情,让人疯狂,使人迷津。情到炽热能动天,情到无时会生恨。

爱由慕起,情由缘生。相爱的未必能聚,无情的也许终生。有缘的终会相见,无缘的最终离分。一个爱字,心血堆积。一个情字,累了众生。

情,曾经有多少风花雪月?情,断送了多少青春美梦!

情本非物,物亦非情。得失本是难免,世人总爱叫真。于是戏剧频频上演,常常叫人悲喜难分。

情之为物,害人非浅。情之为物,醉了英雄。情之为物,常令日月生辉。情之为物,尽是海誓山盟。自古多少英雄豪杰为情所惑,为情所困。又有多少痴男怨女魂断难收,为情陨命。为了情,美女舍身愿为英雄死,为了情,君王不爱江山爱美人。古往今来,无穷无尽,沧海桑田,故事雷同。

世事本来无常,造物时时弄人。不要的翩翩而至,想要的`姗姗来迟。有情人难成眷属,无爱的满堂儿孙!水到渠成的,不留痕迹。百求不得的,遗恨终生。朝夕相处,终年厮守,难言一个情字。一次邂逅,一个转身,却会魂牵梦萦,牵挂一生……

一个情字,两分喜悦,一分感慨,七分伤痛。情是散发着芳香的烦恼,是弥漫着痛感的快乐,是包含着泪水的喜悦,是撕裂着肝肠的残忍。只要爱着,苦也愿意。只要有情,痛也甘心。

人在情中,懦夫也会变得刚强,情在心中,弱女也会变得坚韧。有了情,壮士所向披靡。失去情,诗人黯然伤魂。多了情,人会失去自我,心路再也无归。无了情,良知不再萌芽,灵魂难觅归程。

物忌过贪,情忌滥用。得到的,当需懂得珍惜,失去的,切莫过于伤心。爱悠悠,情幽幽。

红颜易逝,知己难寻。希望过大,失望必重。无须轰轰烈烈,只求平淡一生。不求天长地久,只求一份纯真。人生本来短短,何必祈求长生?春梦总是长长,愿君及时能醒。

问世间钱为何物 篇8

即使智商低到只有50分的成年人,也知道钱可以换取几乎一切东西。在对人进行分类的多种标准中,钱的多少,甚至比国籍、肤色、男女、美丑等更重要。比如在说到一个富人的时候,有钱这个特点,往往会使人忽略他在钱之外的一切个人特点。

钱的名声一直都不太好,这也许是最大的千古奇冤。钱只不过是人所制造的所有金属品或纸品中间的一种而已,却被赋予了太多的负面形象,只要是有它存在的地方,似乎都让人联想到贪婪、肮脏、黑暗甚至淫秽。很多人在摸了钱之后一定会洗手,这绝不仅仅是因为它在流通过程中沾染了太多的病原体,从潜意识角度说,更因为那些与钱有关的不干净的人或事。

钱是公正而干净的

其实,如果要为一个公正的世界选择一个公正的标准,我会毫不犹豫地选择钱。钱实在是天下最干净的东西。比如我至少在100个不同的商店买过香烟,一手交钱,一手交货,干干净净、清清爽爽。但是,如果我在熟人开的商店买香烟,他可能少收我5毛钱,那我下次在路上见到他的时候,想着这5毛钱的好处,即使当天情绪低到海拔负几米,也要从面部肌肉中挤出一丝微笑来。这个例子很好地说明,是人与人之间的感情污染了钱,而不是钱污染了人与人之间的感情。

也许应该在心理疾病谱中增加一个诊断:无钱型人格障碍。在相对公平的社会环境中,一个人如果没有重大的先天缺陷,就应该能够赚到足以满足自己物质和精神生活的银子。所谓“无钱型人格障碍”的人的特点,首先是没钱,然后就是偏执、尖刻与懒惰。所谓穷酸,说的就是这类人。跟这类人打交道,你可以直接感觉到他们人格上的巨大变异或者空洞。

从花钱态度看一个人

北大教授赵元任说:物质生活水平高,不一定精神生活水平就高;但是,如果物质生活水平不高,那精神生活的水平也高不到哪里去。这把物质与精神相互依赖的关系说得淋漓尽致。对钱的态度,是一个人对这个世界的态度的一部分。我们甚至可以说,考察一个人的能力和人格,没有比看他如何赚钱和如何花钱更好的方式了。如何赚钱直接反映了一个人的能力、见识与气魄;而如何花钱,甚至比如何赚钱能更精确地呈现其人格深处的“气味”。

曾经喜欢“粪土金钱”之类的豪言壮语。现在却觉得,一个人如果真的把金钱视为粪土,那他也会轻视其他珍贵的东西,如友谊、爱情甚至生命。金钱既然是生活的一部分,它就应该获得相应的尊重,而不应该被无辜地贬低。

上一篇:炼钢厂_通用安全操作规程及车间安全操作规程下一篇:高考英语话题作文热点预测

热搜文章