英语段落摘抄

2024-04-27

英语段落摘抄(精选8篇)

英语段落摘抄 篇1

我让她的内心很坚强,能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝。

I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up,and take care of her family through sickness and fatigue without complaining.

我赋予她耐心,使她在别人放弃的时候继续坚持。并且无怨无悔地照顾着自己的家人,无论是在他们生病时或疲劳时。

I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly.

我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,即使她的孩子深深地伤害了她。

And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed.

然后,我让她可以流泪。只要她愿意,这是她所独有的。

You see: the beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries,or the way she combs her hair. The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her hears and the place where love resides.”

英语段落摘抄 篇2

一、段落写作中的常见语法错误

为系统了解学生英语段落中的错误, 笔者对11级英语专业英语写作课第一学期期末考试的段落写作进行了分析。分析后发现, 学生英语写作中出现频率较高的语法错误可以归纳为下列几类:代词使用错误、句子片段、连词使用错误。

学生英语段落写作中出现频率较高的第一种语法错误是代词使用错误。代词使用错误表现为前后句代词使用不一致、代词指代对象模糊。请看下面的句子“I can use the spare time to do what we like, such as, reading books or listening to music.”这个句子中第一个代词是第一人称“I”, 但后面部分“to do what we like”中的人称代词变成了“we”。这种人称代词的不一致导致句意不连贯。请再看下面的句子:“When you have some essential things to do you can ask your roommates to remind you in case you forget. For example, one day, I have something important to do that I stayed up, in the morning my roommates knocked me up and remind me that I would be late for class if I don't get up on time.”这个句子存在明显的人称代词使用不一致的问题。第一句中使用的是第二人称代词you, 在第二句中, 则使用了“I, my, me”等第一人称代词。这种前后句中代词使用的不一致会影响读者对文章的理解。代词使用错误还表现为代词指代不清楚。请看下句“When I was in the middle school one of my roommates did not want to clean the room that make many people annoyed. When somebody reminds her to clean the room she was also unhappy. ”在这个句子中作者没有跟读者交代清楚“many people”指的是舍友还是舍友及舍友之外其他的人。这就使读者很难通过读句子明白“many people”的所指。后句中“somebody”指的是舍友还是宿舍之外其他的人作者也没有交代清楚。这些问题的出现使得段落的连贯性大打折扣。

第二种出现频率很高的语法错误时句子片段。句子片段是结构不完整的句子。学生写作中的句子片段, 有的是从句结构, 有的是短语结构, 如介词短语、名词短语、动名词短语等。请看下面的句子“First, watching TV can broaden horizons. Because TV has lots of channels. For example educational channel, PE channel, music channel and so on.”这组句子中有两个句子片段。第一个片段“Because TV has lots of channels.”是一个由从属连词“because”引导的从句结构, 缺少主句。第二个片段“For example educational channel, PE channel, music channel and so on.”是由“for example”和“educational channel, PE channel, music channel and so on”等名词词组构成的结构, 缺少谓语部分。请再看一例:“Nowadays, with the fast development of high technology, various kinds of ways to find pleasure came out. Such as watching TV, playing computer games and mobile phones and so on.”在这组句子中, “Such as watching TV, playing computer games and mobile phones and so on”是由“such as”和“watching TV, playing computer games and mobile phones and so on”构成的介词短语, 而非完整的句子。下面的句子“Taking part in activities which you are interested in and reading books in the library. ”只是一个动名词短语。这些句子片段使得段落中句子含义不完整, 影响了段落含义的完整性。

第三种出现频率较高的错误时连词使用错误。连词使用错误表现在下列几个方面。第一种是该使用连词而未使用, 从而导致句子结构错误。请看下句“For example, one day, I have something important to do that I stayed up, in the morning my roommates knocked me up and remind me that I would be late for class if I don't get up on time.”这个句子的前面部分“I have something important to do that I stayed up”与后一部分“in the morning my roommates knocked me up and remind me that I would be late for class if I don't get up on time.”这两部分在连接时没有使用任何连词, 从而导致句子结构错误。另一种连词使用错误表现为所用连词不正确, 不能正确表明连词前后部分的语义和逻辑关系。请看下句:“Many people believe watching TV is bad. But why do they think so?”在这组句子里, 前句“Many people believe watching TV is bad.”与后句“But why do they think so?”并不具备转折的逻辑关系, 因此, 连词“but”非但不能准确体现前后句的逻辑关系, 相反使得前后句的链接非常不自然, 影响了前后句的连贯性。

二、语法错误的根源

学生英语写作为什么会频繁出现这样的错误呢?为查找根源, 任课教师进行了问卷调查。调查发现有三个主要原因。

第一, 对已学习的语法规则不能灵活准确的运用。以句子片段为例, 有些同学知道句子基本结构是“主语+谓语”, 但当自己确实写出诸如介词短语、名词短语、动名词短语等句子片段时, 却不能准确判断并进行有效的修改;当写出由从属连词引导的从句结构时, 甚至会按照“主语+谓语”的结构分析认为是完整的句子, 而忽视了从句不能单独存在, 而必须要依附于主句才能合理存在。

第二, 思维逻辑不清晰。有些同学在写作时逻辑思维不够清晰, 致使在使用连词或代词时出现明显的错误。以前面例子“I can use the spare time to do what we like, such as, reading books or listening to music”代词使用错误为例, 学生在写作时先开始想的是“我”即“I”, 紧接着仍然需要该用“我”即“I”的时候却用了“我们”即“we”, 这是一种很明显的逻辑思维不够清晰的表现。逻辑思维不清晰的另一个表现是语言材料的组织没有条理, 想到什么就写下来, 体现在代词的使用上, 就会导致前后句代词的使用、句子中代词的使用非常混乱。

第三, 母语干扰。母语干扰对学生英语写作负面影响体现在连词使用上的一种主要表现是直接使用逗号连接两个句子结构, 造成连词使用有问题。在说汉语句子时, 有些同学存在倾向使用“但是”“然而”这些转折词的现象, 这导致了学生在写英语句子时在两个并不具有转折关系的句子中间使用如“but”、“however”等表示转折关系的关联词。

了解这些常见错误的根源有利于帮助学生有意识的纠正错误, 提高英语段落写作的质量。

三、常见英语语法错误的规避策略

英语段落写作中常见的语法错误需要及时的解决, 以使学生尽可能提高段落写作的质量。为规避上述常见错误, 任课教师主要采取了下列两项主要规避策略。

首先, 强调语法课程在写作的初级阶段的重要性, 增强学生的语法意识。英语写作课程对学生英语段落写作有具体的要求。体现在语法上, 就要求学生所写段落中的句子要结构完整、修饰语位置得当、连词使用准确。通过英语语法课, 学生对英语语法的基本结构和规则有系统化的理解和掌握、并能熟练的运用。当出现语法错误时, 能够自觉的检测、纠正。

第二, 增强学生逻辑思维能力。在写作教学中, 对学生进行有针对性的逻辑训练。培养学生在写作前进行篇章规划的意识。以人称代词为例。学生在写作规划时首先要明确是从第一人称角度写, 还是从第三人称角度写。这样可以保证篇章写作角度的一致性。在写作过程中, 培养学生前后句语义的衔接、连贯的意识, 以避免前后句中的代词所指不明确或无所指。

总之, 学生英语段落写作中出现频率较高的语法错误主要可以归为代词使用错误、句子片段、连词使用错误, 导致这些错误的原因也较为复杂。本文对这些常见错误提出了相应的规避策略, 实践证明这两项策略可以较为有效的帮助学生解决英语段落写作中出现频率较高的语法错误。更多有效的策略还有待进一步教学实践探索。

参考文献

[1]杨淑娴.英语写作成功者与不成功者在策略使用上的差异[J].外语界, 2002.3.

[2]叶云屏.从学生习作中的语言错误看写作教学中的薄弱环节[J].外语教学, 2002.4.

英语文章的段落主题句 篇3

关键词:段落 主题句 中心思想

中图分类号:G633.4文献标识码:A文章编号:1673-9795(2012)09(b)-0126-01

英语段落的中心思想常用主题句表达。所谓主题句就是概括说明某一段落中心思想的句子。阅读的主要目的就是读懂文章段落的中心大意。阅读测试就成为作为检验学生阅读能力的主要手段,辨别文章段落的中心思想自然就成了一个很重要的阅读技巧,这一技巧同样在提高阅读能力和阅读速度中起着关键性的作用。

主题句(topic sentence)是表达段落主题的句子。它用以概括段落大意,要求全段其他文字都围绕它展开。主题句通常放在段落的开端,其特点是开门见山地摆出问题,然后加以详细说明。其作用是使文章的结构更清晰,更具说服力,便于读者迅速地把握主题和想象全段的内容。主题句可以放在段中起到承上启下的作用,或放在段尾起概括全段的作用。

那么如何获取文章段落的中心思想呢?本文就用一篇文章为例,分析一下该文章是如何表达其中心思想和段落主题句的。该篇文章题目是“What I hope to gain from a college education”。这篇文章共有五个自然段。第一自然段就提出了全篇的中心思想。即三个目标。第二、第三、第四自然段分别就三个目标展开叙述。第五自然段又紧扣中心思想,做了该文的总结。全篇文章清晰明了,通顺易懂。

After graduation from high school,I plan to do several things.The most important thing I plan to do is to go to college.Other than a degree,from a college education I plan to pursue higher learning,to begin a career,and to make history in my family.

这是文章的第一自然段。其主要内容是:中学毕业后,我计划要做几件事。其中最重要的事是上大学,从大学教育中追求更高的学识。然后,开始一种职业生涯,并在我的家庭中创造历史。

文章一开始稍加介绍自己的情况,就直切主题。开门见山的提出了他的三个目标。也就是该篇文章的中心思想。

The first thing I hope to gain from a college education is higher learning. Learning goes far beyond a high school education and is very necessary in today’s society.It allows us to be…

第二段的主要内容是:我希望从大学教育中得到第一样东西是更高深的知识。中学以上的教育在当今社会是非常必要的……该段的第一句话中就出现这一段的主题句。在这个主题句的基础上展开叙述“上大学”的目的和必要性。

Secondly,I hope to begin to career as a result of my college education.As a college student,I plan to study chemical engineering.After taking all the classes necessary for this major and completing them successfully,…

第三自然段阐述了作者的第二个目标。作者还是把这段的主题句放在了段首。围绕这个目标,告诉读者:作者的职业选择是化学工程师。并希望自己能成功完成所有必要课程,以取得一个合格的化学工程师资格。

Making history in my family is yet another important thing I hope to gain from my college education.Neither of my parents graduated from college, nor did of my three brothers,but they did graduate from high school.…

第四自然段的主题句仍然是该段的第一句话。阐述了作者的第三个目标。同时作者也谈到了自己的家庭。并且希望成为第一个获得大学教育的人而在家庭中创造历史。

第五自然段第一句就又重复出现了:Pursuing higher learning,beginning a career,and making history in my family are things I hope to gain from college education.紧紧扣住了第一段作者的三个目标,也就是本文的中心思想。

由此我们知道在有主题句的段落中,大多数情况下主题句是位于段首。用这种方法撰写的段落常遵照这种先概述后分述的写作程序,它常能给人清晰明了之感,使人马上就可以明白文之主题。

当然也有其他的撰写方式。根据文章的需要或者作者表达方法的不同也常将主题句放在段落的中间,结尾。有时,作者可以不直接写出主题句,而是通过各种方法暗示给读者,从而充分发挥读者的想象力与判断力。

下面一段的主题句位于段落的结尾,用来总结前面所述的内容;若出现在记叙文中,主题用来对事物的评价和思考。

例文:Today the T-shirt can be seen everywhere and on everyone.Women and little children wear T-shirt as do teenagers, university students, and men from all walks of life.T-shirts are worn on playground, at the beach or in town. They can also be worn for work.Yet T-shirts remain relatively inexpensive and longwearing, as well as easy to care for. Smart but comfortable and convenient to wear,they have become one of America’s newest ideas on fashion。

主题句置于段落中间,可以用细节引起注意,随后再进一步分析与说明。

例文:In 1980,100,860 men were serving their first term as enlistees in the “Combat arms” of the Army. How many had degrees from colleges and universities, of any quality, anywhere in the United States?Twenty-five.Not 25 percent, but twenty-five people.There are twice as many as graduates on any forty-five-man team in the National football League. Of the 340,000 enlisted men in entire Army who in 1980 were serving their first term, a total of 276 had degrees.

总之,文章是由不同的段落构成,所以每段的构思、结构就显得特别重要。而重中之重便是段落的主题句,它起到提纲挈领,引领段落灵魂的作用。识别和理解主题句,可迅速准确地抓住文章的中心思想,从而把握全篇的主要内容,达到事半功倍的效果。

参考文献

[1] 翟象俊,余建中,陈永捷.21世纪大学实用英语综合教程[M].天津:复旦大学出版社,2009.

[2] 翟象俊,余建中,陈永捷.21世纪大学实用英语教师用书[M].天津:复旦大学出版社,2009.

英语励志段落摘抄 篇4

I would like to make it clear, in parenthesis, that I do not blame my parents for their point of view. There is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction; the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you. What is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty. They had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entails fear, and stress, and sometimes

depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.

我想澄清一下:我不会因为父母的观点,而责怪他们。埋怨父母给你指错方向是有一个时间段的。当你成长到可以控制自我方向的时候,你就要自己承担责任了。尤其是,我不会因为父母希望我不要过穷日子,而责怪他们。他们一直很贫穷,我后来也一度很穷,所以我很理解他们。贫穷并不是一种高贵的经历,它带来恐惧、压力、有时还有绝望,它意味着许许多多的羞辱和艰辛。靠自己的努力摆脱贫穷,确实可以引以自豪,但贫穷本身只有对傻瓜而言才是浪漫的。

高中英语作文开头优美段落摘抄 篇5

2. Many people argue that 错误观点。By saying that, they mean 对这个观点的进一步解释。An example they have presented is that 一个例子。(According to a survey performed by X on a group of Y, almost 80% of them 赞成这个错误观点或者受到这个错误观点的影响)。

3. There might be some element of truth in these people’s belief. But if we consider it in depth, we will feel no reservation to conclude that 与错误观点相反的观点。There are a number of reasons behind my belief. (以下参照辩论文的议论文写法)。

作文优美段落摘抄 篇6

犹记儿时,南方下的第一场雪往往是来自夜半的雪子。它们不像雪花那样轻柔,但是却如水晶一样的洁白。我外婆叫它们“石雪”。因为,它们总是像子弹一样把窗户敲打得“噼啪”作响。小时候,我和外婆一起睡在靠窗的雕花木床上。半夜下雪时,外婆总会讲,窗外下的第一场雪是很干净的,可以捡一些石雪来吃。但我从没有把握住这样的机会,也终于在有一次刮了墙角的一点点儿不是初雪的雪偷偷放进嘴里,只有冷冷的凉味,没有什么特别。但每每想起和外婆在夜半下雪的时候讨论着石雪的事,还是觉得无比神奇,好像尝了初雪的人可以心灵通透如冰雪般聪慧。这使我联想到那位喜食花朵的香香公主,致使她身上散发出独特的香气。

披上一件巨大的红色斗篷,最好是像红楼里的宝玉所着的那件一样,鹅绒质地、厚实暖和的。你双手推开屋门,有风雪迎面扑来,千朵万朵的冰梨花散发夜的幽香。呵,你呼吸到一股润脾的湿了。外面,朗朗月光普照着松林以及山影,而松林和山影又被世界上最辽阔最庄严最富有诗意和神性的白雪覆盖着。你感觉自己仿佛已摆脱俗世,心灵之舟渡到滚滚红尘的彼岸。

夜间赏雪,不仅可看而且可听。不要以为雪落无声,雪落是有声的。它的声音极轻极轻。有人曾经拿着乐器做过实验,雪花落下砸击乐器可以奏出音乐。要听雪,你得把心打开了,须有一片寂静的耐心,像独钓寒江雪的孤舟蓑笠翁一般。除去躁热,用它最清凉最敏感的表层去和柔软雪花轻轻接触,等待雪花降落的一瞬,碰击出美妙的声响。不然,耳重心塞是听不到雪落声的。

一到夜里,又高又蓝的天空稀疏地缀着宝石一样的星辰,天边时时扯着鬼睐眼似的火闪,空气里弥漫着泥土,雾露和稻子的清 新气息。夏夜特有的像梦幻一样的安溢使得一切生物似乎都愿俄人睡了,虽有金铃子一类的草虫的丝丝的叫声,但声音那样的细弱、遥远,也象是在说梦话呢!

你瞧:一片片油菜竞相绽开了黄澄澄的花,在春风的吹拂下,涌起层层金色的波涛,散发出沁人心脾的清香。它们仰起可爱的笑脸,天真地仰望着蔚蓝的天空。挺立在路旁不引人注目的钻天杨,灰白的身躯泛出了淡绿色,梢头吐出密密麻麻的芽苞,在湿润的微风中轻轻摆动。妩媚多姿的垂柳,飘起长发,婆娑起舞,轻轻地从人们肩头拂过。好像在炫耀春天对它的抚爱。一棵棵小草从酣梦中醒来,它们破土而出,舒展着它那幼嫩的绿叶。

能够破碎的人,必定真正活过。林黛玉的破碎,在于她有刻骨铭心的爱情;三毛的破碎,源于她历经沧桑后一刹那的明彻与超脱;凡高的破碎,是太阳用黄金的刀子让他在光明中不断剧痛,贝多芬的破碎,则是灵性至极的黑白键撞击生命的悲壮乐章。如果说那些平凡者的破碎泄漏的是人性最纯最美的光点,那么这些优秀的灵魂的破碎则如银色的梨花开满了我们头顶的天空。

我爱“急湍甚箭,猛浪若奔”那种舞动的劲,带动我青春向上的心灵; 我思“小桥流水人家”那游子的乡愁,牵动我年少的思绪,拨动我心灵的思乡琴弦;, 我悟“日出江花红似火,春来江水绿如蓝”那寂静,那和祥,抚着我年轻狂妄的想法,赋予我冷静的思想 如果说友谊是一颗常青树,那么,浇灌它的必定是出自心田的清泉;如果说友谊是一朵开不败的鲜花,那么,照耀它的必定是从心中升起的太阳。多少笑声都是友谊唤起的,多少眼泪都是友谊揩干的。友谊的港湾温情脉脉,友谊的清风灌满征帆。友谊不是感情的投资,它不需要股息和分红。

山水

朦胧的远山,笼罩着一层轻纱,影影绰绰,在飘渺的云烟中忽远忽近,若即若离.就像是几笔淡墨,抹在蓝色的天边..山虽无言,然非无声。那飞流直下的瀑布,是它地裂般的怒吼;那潺潺而流的小溪,是它优美的琴声倾诉;那汩汩而涌的泉水,是它靓丽的歌喉展示;那怒吼的松涛,是山对肆虐狂风之抗议;那清脆的滴嗒,是山对流逝岁月之记录

江水穿山破壁,气势汹汹奔腾而下;奔腾叫嚣的江水,如瀑悬空,砰然万里。

浩渺的江面,烟波荡漾着山形塔影。

优美逶迤的山岭,蜿蜒盘旋,犹如一条正在酣睡的巨龙。俯瞰足下,白云弥漫,环观群峰,云雾缭绕,一个个山顶探出云雾处,似朵朵芙蓉出水。

山和水的融合,是静和动的搭配,单调与精彩的结合,也就组成了最美的风景。在青山间探索,在绿水间泛舟„„多么美妙!

水,那么灵动清丽,令人神往遐思;水,那么雄浑澎湃,充满了无限激情。有时人称柔情似水,有时又说咆哮奔腾,这就是水的个性。瀑布的壮丽,波涛的汹涌,泉水的叮咚,小河的潺潺,全都日夜永恒。

山,绵延绵亘;山,险峻挺拔;山,巍峨挺立„„山,气势磅礴,让人想起五岳;山,新奇秀丽,令人忆起峨眉„„山,犹如令万人敬仰的圣贤,沉稳是他的天性,不露声色地诠释着生命的博大,生命的肃穆,生命的庄严„„

两岸青山对峙,绿树滴翠。抬头奇峰遮天,脚下清流潺潺,怪石卧波。雨中的山色,其美妙完全在若有若无之中。如果说它有,它随着浮动着的轻纱一般的云影,明明已经化作蒸腾的雾气;如果说它无,它在云雾开合之间露出容颜,倍觉亲切。

峰峦叠嶂,碧水如镜,青山浮水,倒影翩翩,两岸景色犹如百里画廊.第二天早上起来,拉开窗帘,却发现经过一夜风雨的玉苍山,竟是如此的美丽:蓝蓝的天空下,阳光明媚,参差不齐的山头上遍布着神态各异的石头。昨夜的那一场雷雨,昨天的那一场烟雨仿佛就是早已化为灰尘的梦境。

蚕死去了,但留下了华贵丝绸;蝴蝶死去了,但留下了漂亮的衣裳;画眉飞去了,但留下了美妙的歌声;花朵凋谢了,但留下了缕缕幽香;蜡烛燃尽了,但留下一片光明;雷雨过去了,但留下了七彩霓虹

什么是幸福?幸福是果园里果农望着压满枝头果实的满脸喜色,幸福是教室里莘莘学子憧憬未来的动人笑脸,幸福是实验室里科学家又有新发现时的舒展眉头,幸福是领奖台上运动员仰望国旗冉冉升起时的莹莹泪光。幸福是奋斗的结晶,勤劳的丰碑。

青春是盛开的鲜花,用它艳丽的花瓣铺就人生的道路。青春是美妙的音乐,用它跳跃的音符谱写生活的旋律;青春是翱翔的雄鹰,用它矫健的翅膀搏击广阔的天宇;青春是奔腾的河流,用它倒海的气势冲垮陈旧的桎梏。

母爱是人生的一首歌:责备是低音,呵护是高音,牵挂思念是母爱的主旋律。

感情是人生的一部分:亲情是序言,友情是目录,爱、恨、恋、想是感情故事的主题。友谊是人生的一首歌:真诚是词,信赖是曲,理解,尊重是友谊的主旋律。青春是人生的一首歌:成功是词,拼搏是曲,永不懈怠是青春的主旋律。

知识是海洋中的一叶小舟:文史理工是船浆,情感智慧是风帆,老师学生是知识的孩子。

网络是电脑的一道大餐:网站是主菜,邮件是甜点,病毒黑客是网络的调料。波的图像是人生的道路:波峰是成功,波谷是挫折,质点是波的图像的闪光。海是水的一部字典:浪花是部首,涛声是音序,鱼虾海鸥是海的文字。

英语段落摘抄 篇7

关键词:段落翻译,水平提高,非英语专业,知识积累

《大学英语课程教学要求》对于学生英语翻译能力提出的一般要求是:能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译, 英汉译速为每小时约300个英语单词, 汉英译速为每小时约250个汉字。译文基本准确, 无重大的理解和语言表达错误。[1]自2013年12月考次起, 全国大学英语四六级考试的测试题型将原来的单句汉译英调整为段落汉译英。四六级的要求分别为30分钟内翻译140~160个汉字和180~200个汉字, 也就是学生的翻译能力要超过上述的一般要求, 要达到较高甚至更高要求, 学生在译文时既要保证质量还要追求速度。

但是对于非英语专业的大学生来说, 学校一般不会给他们开设专门的翻译课程, 而且他们所学的英语教材对于段落翻译也涉及得不多。那么他们如何才能提高段落翻译的水平呢?首先, 了解翻译的本质和标准。其次, 学习翻译的基本方法和技巧。再次, 掌握段落翻译的过程和步骤。最后, 进行必要的翻译实践和知识积累。

1 翻译的本质和标准

翻译就是接受语言复制出与原语信息最接近的自然等等值体—首先是就意义而言;其次是就其风格而言。[2]由此可见, 翻译就是运用一种语言把另一种语言所表达的信息准确而完整表达出来的语言实践活动。

中外的翻译家们对翻译标准作了很多重要的探讨。在我国, 最著名的就是严复的“信、达、雅”三字标准。“信”指“忠实原文”, “达”指“译文流畅”, “雅”指“文字典雅”。[3]而对于非英语专业的学生来说, 翻译时应该遵循“忠实”和“通顺”这两个原则。

2 翻译的基本方法和技巧

英语和汉语属于不同的语言体系, 有着各自独立和分明的系统, 在形态和句法方面存在着很大差异。然而, 两种语言之间又存在一些共性, 比如:在主谓词序和动宾词序上是一致的。正是由于英汉两种语言的异同点, 在翻译实践中, 我们要根据具体情况选择使用合适的方法进行翻译。

直译和意译是两种重要的翻译方法。直译是既保持原文内容、又保持原文形式的翻译方法。意译, 又称为自由翻译, 它是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法。直译与意译互为补充, 互相渗透。在段落翻译时, 学生要根据具体的内容和段落结构以及上下文语境等情况决定采取何种方法或者兼用两种方法。

翻译时不能简单机械地逐字翻译, 必须认真分析上下文, 理解确切含义, 然后选择适当的英文表达, 必要时应使用一些基本技巧。

2.1 词类转换

词类的形态变化, 是英语语言的一个很重要的特点, 特别是名词、动词、形容词这三种最主要的词类, 大部分可以直接转换使用, 或者稍加词缀即可转换为另一种词类。因此, 词类转换是汉英翻译中很重要的技巧之一。如果运用得当, 既可使译文忠实通顺, 也能反映出英语语言的风格特点。除了最常见的名词、动词、形容词之间的转换, 其它的词类也可以根据具体需要互相转换。

2.2 词义增减

翻译时词义的增加、删减都是为了更忠实地表达原文的内容。译文中增加一些原文没有的词语, 表面上看似不忠实, 但仔细分析就会发现这些增加的词语所表达的意思是隐含在原文中的。删减则是在不影响原意的情况下省略无关紧要的词语, 避免拖泥带水。

2.3 语态转换

因为英汉两种语言中都有主动语态和被动语态, 学生在翻译时常常会简单地认为只要按照原句的语态处理就行了。事实上并非如此。在英语中被动语态的使用频率要远远高于汉语。如果一味按照原句的语态来翻译, 往往会使译文显得十分别扭。所以我们在汉译英时需要灵活运用语态之间的转换。

3 段落翻译的过程和步骤

3.1 理解

翻译就是理解和使人理解。段落翻译不同于孤立的、没有上下文的单句翻译。学生在翻译之前首先应当通读并理解整段话, 并对这段话的内容和风格有一个完整而全面的认识, 这也是保证译文内容忠实、行文通顺所不可缺少的前提。

3.2 传达

紧紧抓住上下文之间的逻辑关系, 透过语言的表层现象, 深入到文章的深层结构, 找出中心信息和外层信息。组织译文的结构, 根据信息的主次关系选择句子结构, 搭起基本框架。根据上下文的逻辑关系选择适当的词汇和表达手段, 特别要按英语的表达来安排语句之间的衔接。要做好汉英段落翻译, 关键是要选择恰当的词汇和句式。汉译英时不应拘泥于原文的一词一句, 而是要忠实于原文的思想, 在理解原文思想的情况下, 根据上下文来选择适当的词汇和句式, 处理好译文的层次和重心, 翻译出言下之意, 才能提高译文的忠实和通顺程度。

3.3 校改

这是必不可缺的一个重要环节, 而且在最后校对时一定要对照原文, 这样才能检查出译文在理解和表达上有什么问题, 是否有错译和漏译, 以便及时改正。好的译文不仅要在内容上忠实于原文, 而且还应该符合英语的表达习惯, 具有与原文相应的条理性和连贯性。

4 翻译实践和知识积累

翻译是语言的实践活动, 当然离不开练习。从考试大纲看, 四六级考试的段落翻译内容涉及中国的历史、文化、经济及社会发展等方面。因此学生平时要尽量多留心阅读此类的文章, 多进行此类文章的翻译, 才能在练习中更好地领会翻译的相关理论和技巧。

翻译的核心是理解, 离不开相关的语言文化知识的积累。首先, 要了解英汉两种语言的异同, 比如:它们在形态、词义、句式等方面的差异, 多观察多比较, 熟悉英汉语言的各自特点。其次, 由于中西方在历史渊源、文化传统、风俗习惯、社会经济发展等方面的差异, 能够准确而完整的理解并进行完全对等的翻译并不可能, 这就要求学生多关注此类知识, 才有可能在翻译时做到相对的忠实。

综上所述, 非英语专业的学生要提高段落翻译水平, 必须理论紧密联系实践。翻译的水平可以反映学生的英语综合应用能力, 无论是单句翻译还是段落翻译, 其根本问题都在学生的语言水平上, 各种翻译技巧只是手段。所以在学习过程中不能一味追求技巧, 前提是打下扎实的汉英语言的基础。当然, 学校可以设置翻译、文化等选修课程, 使得非英语专业的学生在翻译技能和文化知识方面得到一定的培养。随着翻译理论和技巧的熟悉、相关的翻译练习和语言文化知识的积累, 学生翻译的水平自然会提高的。

参考文献

[1]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[M].上海外语教育出版社, 2007.

[2]柯平.英汉与汉英翻译教程[M].北京大学出版社, 1993.

英语段落摘抄 篇8

国内外的大量写作著述涉及到了如何构思一个主题句的方向。例如邱东林就在其英语写作教材中告诫学生:“有时候,你拿到一个题目时,心乱如麻,理不出头绪。在这种情况下不可能列出提纲,你可以先将自己能想到的与题目有关的内容一条一条列出来,然后分析所写的条目,将它们分类、筛选、挑出感兴趣的若干条,按一定顺序排列。在此基础上建立提纲就是水到渠成的事了。”例如以题目“the customs andcultures'为例,按照上述指示,似乎可以先让学生写:

1.seeing strange and different things.

2.meeting people with different interests.

3.keeping us fit and healthy.

4.understanding how people live.

5.visiting famous cities and scenic spots.

6.tasting different foods and local flavors.

7.enjoy beautiful scenery8.getting ideas of theconditions and customs of other people

然后“经过思考,可以将上述素材归纳成三个中心思想”:

1.anjoy places of interest.

2.know people and their customs.

3.benefit us both mentally and physically.

上述做法看来简便易行,但仔细研究,就会发现其中的问题。当我们完成了第一步,即写了一大堆句子之后,凭什么挑选出三条?按邱东林的说法是“挑出感兴趣的若干条”,但其根据又是什么呢?仔细分析,这其实是一种直觉。虽然直觉往往也是对的,但是,科学的表述应是规律性的而非直觉,应该更加深入地研究,找出有规律性的表述方法来。

笔者通过对上百篇文章的统计分析,发现一般英语文章的段落提纲的拟定,大概可以根据五个方面着手:1 人的精神与思想;2 人本身;3 人与社会;4 人与自然;5 事物本身的特点。

用上述方向进行构思,把几十类思考类压缩到仅仅五个类型,显然简洁得多了,且写作者易于操作。例如我们如果按这样的标准来提炼上面那个作文句子,我们就不难发现它所提炼的主题句,实际上就是按照“事物本身的特点”、“人与社会”、“人的精神与思想”方向来思考问题的。

主题句的致力点,是指主题句着重要讨论的问题,又称之为主题思想。如American food is tastelessand greasy.一句里的American food被称之为主题,而tasteless and greasy则被称之为致力点,或主题思想。那么,这个致力点是如何形成的呢?近年来一些英语写作论者对此有所关注,例如张红岩认为,在进行文章提纲构思时。有“14条‘万能理由”。张氏这里所谓的“理由”,从他所述的上下文来看,就是主题句的致力点:与事物相关的话题:效率、方便、经济、耐久、安全、空间;与人相关的话题:健康、乐趣、成就、性格、情感、交流、经验、他人。

笔者认为,张红岩的思考有其合理之处,但问题在于其所涉及的面较为狭窄,对于有些主题句致力点的构思它就无能为力。例如我们要回答:“青少年为什么要吸烟?”或“为什么会出现成人教育热?”之类的话题时,上述的“效率、方便、经济、耐久、安全、空间、健康、乐趣、成就、性格、情感、交流、经验、他人”中的有些项目可以用,有些则不行。因为青少年吸烟的原因若是:1 好奇心理;2 生活水平提高;3 有途径搞到香烟。

上述除“乐趣”一项外,其余就难套上了。而如果成人教育热的原因是:1 寻求提升;2 重新上岗;3 重温旧梦。上述也只有“乐趣”、“经验“两项可用,所以,张氏的“万能”并不万能。笔者经过仔细的研究,认为以下四个角度来实现主题句的形式比较全面合理:

1从客观的角度来考察:事物的特点、趋势、状态及功能等;2从主观的角度来考察:作者的评价、观点与主张等;3特殊心理、活动、方式、与社会、政治、经济、文化的联系;4文章布局。

上面所述的“功能”一项,实际上就包括了张氏的“效率、方便、经济、耐久、安全”,至于“特殊心理”一项。则包括了“乐趣、成就、性格、情感”等因素,至于“交流、经验、他人”,笔者提出的“特殊心理、活动、方式,与社会、政治、经济、文化的联系”也将其囊括了进去。由此可见,较之张红岩的办法,笔者这里所提出的实现主题句的办法显得更加完善。下面让我们来看一个实际例子:

1近十年来x市有越来越多的人选择出境旅游;

2出现这种现象的原因;

3这种现象可能产生的影响。

如果将上述提示细化做提纲,用上述致力点的构思,那么就可以得到:

1The number of people in X city travelingabroad has increased considerabIy in the pastdecade.(事物的趋势)

2There are three reasons for this phenomenon.(文章布局)

(1)First some rich people can afford to this kind of travding.(考虑与经济)

(2)Second,tourism abroad has become safety and convenient.(考虑事物的功能)

(3)Third,modem people want to broaden their minds.(特殊心理)

3I think people can benefit a lot from traveling abroad.(作者的观点等)

(1)On one hand,Cultural exchanges will be increased.(文化)

(2)On the other hand,0ne,s circle of hiends will be enlarged.(特殊心理)

由上述例子我们可以看到笔者提出的致力点思考体系适合于每一项的主题句的致力点的构思。

英语主题句构思的还有一个重要问题,是关于主题句的“致力点”的限制宽狭。一提起着力点的限制,

一般写作著述都认为应该尽力限定,例如蔡基刚、黄莺就认为:“主题句虽然应该具有高度的概括性,同时又需要有一定的具体性。如果过于笼统空泛就不能包括具体的思想和观点,使读者无法预见本段的要旨。”紧接着作者举了例子:

1a)Reading extensively is necessary.

1b) Reading

extensively

enriches

one'sknowledge;

2a)Video games are useful for young people.

2b)Video games give many young people theirfirst experience with computer technology.

作者认为,以上的“a句只是笼统的陈述,没有限制主题的范围,缺乏一个确定的、具体的中心。而每组中的b句则都有一个明确的方向……”因此,b句可以充当主题句,而a句不符合主题句的要求。

笔者认为,蔡氏上述对于主题句的描述首先有些模糊不清,这里的“高度的概括性”是指什么呢?它为什么能与“一定的具体性”共存呢?其次,作者认为所举的例子中的a句是不能充当主题句的,这未免显得有点绝对化了。《韦氏新世界词典》给主题句下的定义是:The principal sentence,setting forth the mainideas and coming usually at the beginning.in aparagraph

0r

section 0f

a discourse.esp.of

allexposiery nature.可见并没有说主题句必须非得进行限制。还有的研究者说得更加明白:Make yourcontrolling idea as specific as possible.(Note thatsometimes a more general statement also workswell.)这就告诉我们,虽然写主题句时应尽量限制“致力点”,但有时未加以限制的主题句也可以起到与限制主题句一样的功能,成功的主题句的致力点并不总是限制的,有时也可以不限制,所以限制是相对的而非绝对的。

上一篇:有关三国演义经典语录下一篇:了解