不同意表达六篇

2024-07-17

不同意表达 篇1

尽管日语当中的不同意表达和汉语当中的表达方式从文化角度上讲, 有许多类似之处, 毕竟两者的社会都处在较类似的“差序格局”当中, 同时又因为两者在日常交际当中都几乎遵循着“卑己尊人”的“谦虚”准则。但如果就这样笼统而论的话, 还是不太妥当。例如关于日语中对于别人的称赞时的不同意表达, 日本的学者川口义一、坂本惠等在「待遇表現としてのほめ」 (日本語学VOL15) 一文中就指出, 大多数的日语学习这和部分日语教师, 通常都有这样一种看法:日本人不擅长称赞他人, 受到他人的称赞时, 基本上采用否定应当的形式。事实是否如此, 只有通过一方考察之后才能得出正确的结论 (1) 。

同时, 本文将根据礼貌准则等前人研究的基础之上, 提出一些日本人交际当中, 怎样同时兼顾不影响双方和谐关系的同时又能准确地表达出自己不同于他人的观点和意见的语用策略。

2、不同意表达

言语行为中的同意或不同意 (agreement or disagreement) 在日语里面有两个不同的词项, 即「賛成と反対」、「同意と不同意」。这和汉语里的表达几乎是一致的, 即赞成便是对别人的意见或请求等予以肯定, 表示同意的意思, 故而不同意则是予以否定的态度。但是, 此文只讨论不同意的表达方式, 对于同意的表达方式待今后再另研究。

不同意表达, 这一概念根据不同意的内容, 包括的范围很广, 总体而言是不同意别人的意见, 可以是不同意别人对自己的称赞, 也可以是不同意别人的要求, 或者不同意别人的对某件事的看法等等。在这里仅就不同意别人对自己的称赞和不同意别人对某件事的看法的表达方式尝试做一些分析。需要指出的是, 不同意表达应该分成“直截了当的否定”和“间接不同意”两个方面。

3、文化视角之研究

在学日语的过程中, 我们都有一个共同的体会:日语中间接语言行为的使用频率很高。而且日本人在表达否定和拒绝时, 与中国人差别很大。经常「はい、はい」不断, 很少会说「いいえ」, 哪怕持否定意见或想拒绝对方, 也很难从他们嘴里说出「いいえ」这几个假名。

另外, 日本野村公司的总裁義男寺沢在美国圣弗朗希斯哥做的演讲中评价美国和西方的决策模式时, 曾说:“西方人大都是I to you模式, 而日本人则是You to you的模式。”在I to you模式中, 人们总是积极努力的陈述自己的主张和需求, 并不害怕自己的愿望会与别人产生冲突, 但日本人的You to you模式, 却是一种建立在人们无意识下的一种试图理解他人的要求和主张的模式, 大家讨论的目的也是为了寻求这种理解, 因此开会的目的也是为了减少冲突, 获得和谐一致。由此, 不难推断当日本人在自己的意见与别人冲突时, 通常的会采用的语用策略是调和、理解、礼让和沟通。我们认为这是日语中间接语言行为的使用频率颇高的原因之一。但是无论是直接否定的表达还是间接地不同意表达都需要我们建立在日本人内外有别的认识的基础之上的。

4、几种不同意表达的语用分析

4.1. 理论依据

贾玉新 (2006) 也引用了Brown&Levinson提出礼貌理论, 即面子保全论 (FST) 。他们认为面子可分为两类, 一类是消极面子 (negative face) , 即不愿别别人强迫或干涉、阻止的希望;一类是积极面子 (positive face) , 希望得到他人的赞许, 喜爱和认可。Brown&Levinson认为, 有些言语行为, 如请求和拒绝, 威胁着交际者的面子, 是一种威胁面子行为 (face threatening acts, 简称FTA) 。既然是一种威胁面子的行为, 那么就需要用策略去拯救。日本人多采取委婉的不同意表达, 很大的一个原因就是为了保全对方的面子, 与对方保持良好的人际关系。在这里, 根据作者的思考, 可以分为:1、直截了当型;2、反问强调型3、卸责搪塞型;4、委婉让步型。以下, 结合中日两方面的比较就表达不同意的语用策略进行详细说明。

4.2. 直截了当型

所谓直截了当型是指用「いいえ」「いや」等词引导的毫不留情地直接予以否定的方式。因为这种露骨的否定方式, 常常危及交际者的积极面子和消极面子, 日本人是难得采用的。比如:

(1) A:「明日も雨がふるかもね。」B:「いや、私はそうは思いませんよ。」

译文:A:明天可能也会下雨。B:不, 我认为不会。

这是关系亲密的同学或朋友或者家人之间的对话, 所以有时候自己的意见或要求被否定了也不影响双方的关系, 即便如此, 被直截了当的否定了自己的意见或看法的B也有可能不开心。像这类否定方式虽然达到了表达不同意的目的, 但却极其可能危及人际关系。

但也有几种情况例外, 比如:1、谦虚地贬低自己, 不赞成对方所说的;2、安慰、鼓励对方;3、纯粹的信息传达。尤其在回应别人的恭维时, 日本人通常跟中国人的反应一样, 常选择“不接受”、“不同意”方略, 或回答“没什么, 这是我应该做的”、“哪里, 哪里”等等。但是此时的否定也是部分地而非全部地否定, 而是降低对方称赞的程度。比如:

(2) A:「英語がお上手ですね」 (你的英语好厉害啊。)

B:「いいえ、まだまだですよ。」 (没有, 哪里哪里。)

4.3. 反问强调型

这种方式旨在强烈地表达出自己的主张和意见, 并且希望对方能够采纳的一种方略。多用在商谈的情况下。虽然有可能威胁到对方的面子, 但有些情况下必须正面提出不同意的想法才能很好地沟通, 并得出更好的结论或方案。日语的反问句, 通常在句尾加上「だろうか」「できるか」「ことがあるか」「ものか」とでも思っているのか」「……じゃないですか」这些句型。比如:

(3) そんなことがあろうか。 (意味着“ない”)

4.4 卸责搪塞型

搪塞型是指对于他人的请求等不予回答, 一笑置之。搪塞型还可包括那种用很含糊的语言来应答的方式。这种回绝方式是一种无视对方的意见或要求的行为策略, 是回避对方的意见, 不明确表明自己的不同意态度, 从而来逃避责任的一种言语行为。比如, 日本人在交谈时, 频繁地使用「ねえ」 (是吧) 、「そうそう」 (对、对) 、「なるほど」 (原来如此) 、「そうですね」 (嗯, 是的) 、「そうらしいですね」 (好像是那样的) 、「はい」 (是的) 、「ええ」 (对) 等等如此应答的方式。这种不同意的表达方式因为有些失礼, 一般不会对上级使用。如:

(4) A:「弘海さんも理解してくれないのか。」 (弘海你也不理解我吗?)

B:「いや、それは……ねえーー」 (不, 只不过, 这个嘛……)

此时, B也许因为有某方面的原因, 不太好正面直接的表达自己的意见, 但总的来说我们可以从背景或语境中揣测出B的不同意的心情。只不过没有直接表露而已。中国人也会在某种情况下做出同样的反应, 比如说“你到时候一定会借给我钱的对吧?”“嗯…这个嘛……”当然, 这时语气和其他肢体语言的使用也有助于缓和双方的尴尬气氛, 避免过于正面冲突。比如微笑或者为难得神情等等。

4.5. 委婉让步型

我们都知道, 日本人说话时, 有表面话 (たてまえ) 和真心话 (本音) 之分, 所谓表面话是指为维护体面而表面应付的话。“真心话”是指原原本本地说出心里的话。表面话在交际当中, 尤其是会使用到外向语言 (外向きの話) 时, 常常用到。即使提出不同的看法, 也要首先肯定对方的见解有点道理, 或者降低自己的意见的有效度。例如:

(5) ご意見は一応ごもっともですが…… (您的见解很有道理, 但是……)

(6) あなたの意見には一理ありますが…… (你的看法有一定的道理, 但是……)

(7) 私にはよくわからないですが…… (我虽然不是很懂, 但是……)

5、结论

本文从文化视角和语用的视角浅析了日语的不同意表达, 将不同意的表达可以分为:1、直截了当型;2、反问强调型3、卸责搪塞型;4、委婉让步型。其中列举的只是日语中最常见的不同意表达的语用策略。当然不同意的方式多种多样, 一些肢体语言也能表示不同意, 如摇头等。不仅因人而异, 而且根据性别、亲密关系也会有所不同。限于作者的思考, 不免有些不完善或不妥之处, 今后还将更加系统地深入研究。

摘要:本文通过从文化视角, 对间接的不同意表达进行了语言策略分析。根据Brown&Levinson的礼貌理论, 对日语中不同意表达进行了探讨, 并着重分析了不同意表达的语用策略。

关键词:不同意表达,文化,间接不同意表达,礼貌,语用策略

参考文献

[1]E.Margaret Baudpin、Ellen S.Bober、Mark A.Clarke、BarbaraK.pobson、Sandra Silberstein 2005《reader’s choice》 (第三版) 世界图书出版公司。

[2]三浦綾子, 2003『塩狩峠』, 新潮社。

[3]小泉保, 2005《言外的语言学——日语语用学》, 商务印书馆。

同意与不同意 篇2

1. Certainly/Sure/Of course. 当然(可以)。

2. No problem. 没问题。

3. Yes,please. 是的,请吧。

4. Yes,I think so. 是的,我想是这样。

5. That’s right/true. 很对。

6. All right/OK. 对,行。

7. That’s a good idea. 这是个好主意。

8. It’s a good idea to/that…. ……是个好主意。

9. I agree(with you)/to…/that…. 我同意你的意见……。

以上这些句式也有一定差异,如第7条是表达完全同意的一种说法;第4条含有保留的意味;Sure和OK多为美国人所使用;第8条后可接不定式短语,也可接从句,例如It’s a good idea(for us) to go there on foot./It’s a good idea that we have a meeting to discuss it.第9条agree后也可接不定式或从句,例如We agree to help you with the work./We agreed that he would go with us.

表示不同意别人观点时,在有的场合应委婉表达自己的不同见解,这样不易伤害对方的感情,以缓和气氛,便于别人重新考虑自己的观点。但在另外的场合,例如遇到原则的分歧,或者必须明确表示不同意见时,则应直截了当地说出。可用以下这些句式:

1. No,I don’t think so. 不,我想不是这样。

2. I’m afraid not. 恐怕不是(看来不能)。

3. I don’t hope so. 我希望不是这样。

4. I’m afraid that it won’t do. 恐怕行不通。

5. I’m afraid I can’t agree with you. 恐怕我不能同意你的意见。

以上第1句直截了当表示不同意。在使用I’m afraid的句式时,能使不同意的语气变得较为委婉,有时还可以用I’m sorry句式,例如:I’m sorry but I don’t agree.

不同意表达 篇3

描述一个你不同意的决定。

You should say:

What the decision was;

How it was made;

What you disagreed with;

And explain why you disagreed with it.

Well, I gotta say I disagree withmy parents’ decision about my path after graduation from oversea studies.

You know, I am taking the IELTS now and plan to further my study in the UK. And after graduation, my intentionis to stay in the UK and get a job there. I mean compared withthe environment in Beijing, UK will be a better choice. I am sure if you have stayed in China for a while, you might have realized the serious air pollution problemslike smog or PM 2.5. The traffic here never stops bringing troubles to residents by presenting traffic jams. And the ridiculouslyhigh property price destroys dreams of so many young couples.

And as far as I am concerned, UK is a pretty nice country. Natural environment is well preserved and we can always see the blue sky, while clouds, clear sea waters and clean streets. We can even see the stars clearly dottedin the night sky. And it is true that the educational system in the UK ranks top and it offers optimal business opportunities as well.

However, the sad thing is that my parents strongly insist that I come back to Beijing and work here after graduation. They believe that home is always the first choice to them, however dirty or polluted it is. And as said by my mother, if I could work in Beijing, all my families will be close-by and it will be easier for them to visit me or I visit them. Despite all our problems in the city, it can get better, which can be proved by the policies of support clean energy, advocating green transport, updating industries of heavy pollution.

I don’t agree with them honestly. But what is funny is that I haven’t even got accepted by a UK university and they have made their decisions about what I shall do after graduation. You know, parents are always like that.

TIPS

不同意:disagree with

意图;目的:intention

与...相比较:compared with

严重的空气污染:serious air pollution problems

可笑地;荒谬地:ridiculously

在我看来:as far as I am concerned

星罗密布的:dotted

清洁能源:clean energy

不同意请示的批复 篇4

你厅xxxx年3月13日《xx省司法厅关于xx省立法研究会能否设立律师事务所的请示》(〔xxxxx〕48号)收悉。经研究,批复如下:

根据《中华人民共和国律师法》和司法部《国家出资设立的律师事务所管理办法》等规章的规定,国家出资设立的律师事务所由司法行政机关根据国家需要设立。xx省立法研究会不具备设立国家出资的律师事务所的条件,因此不同意xx省立法研究会设立律师事务所。

不同意购买社保承诺书 篇5

本人以劳动工的身份于【 2014 】年【2】月【1】日聘任于xxxxx单位,岗位是【 保洁员 】。本人入职贵单位时,贵单位已向本人告知应按国家法律法规的规定缴纳各项社保费用(含养老、医疗、失业、工伤、生育保险等)及缴存住房公积金,贵单位也一直要求为本人办理社保、住房公积金缴纳手续,但由于本人其他原因,务工较为灵活,经慎重考虑,本人现要求贵单位不为本人申报并缴纳社保费用及缴存住房公积金。贵单位为落实社保等政策,在本人不愿意购买社保的情形之下,仍按当地社保等部门规定贵单位应缴纳的金额发放给本人,由本人自己缴纳。本人同意并承认贵单位已将各项社保费用中单位应缴费部分款项计入本人工资,并随本人工资一起发放给了本人,即本人自愿放弃贵单位为本人缴纳社保费用及缴存住房公积金的权利。

本人在此承诺:因本人放弃贵单位为本人缴纳社保及缴存住房公积金的权利而产生的一切后果均由本人自行承担,与贵单位无关。本人承诺不会因此要求解除与贵单位的劳动关系并要求贵单位作出任何经济补偿。

特此承诺。

承诺人(签字及指印):

身份证号:

不同意表达 篇6

答辩人:XXX 答辩人因原告姚丽莎起诉离婚纠纷一案,现针对原告的《离婚诉状》作出答辩如下:

答辩人不承认原告的诉讼请求,坚决不同意离婚。原告诉称的离婚理由纯属捏造的不实之词,完全不成立。主要理由:

一、答辩人与原告有感情基础,婚后感情也好。

1、答辩人与原告结婚后出双入对,感情很好。2014年初共同在答辩人工作地开的店面,一起共同为了经营好小店在努力;

2、原告诉称双方经常因孩子抚养教育问题及家庭琐事发生争吵,纯属捏造的不实之词,答辩人及答辩人亲属对被告很好,家务从来不需要原告做,早点做好端到床头,也从来没有骂过或打过原告,何来的经常争吵;

3、答辩人和原告共同生活这么多年知道原告的本质不坏、人品不错。即便原告提出离婚,答辩人也坚决不同意离婚,答辩人有决心、信心、能力去挽救和感化原告。只要有空间和时间就能调和双方的矛盾。我也愿意改变自己,也希望原告改变自己,好好的把心思放在这个家庭上,为我们共同的家庭创造正能量。

二、双方夫妻感情尚未破裂,并有幼女需要双方抚养教育,答辩人不同意离婚。

1、答辩人从未向原告提出过离婚要求。原告为了达到离婚目的在其诉状中处处捏造虚构。

2、答辩人与原告夫妻关系的矛盾系因原告娘家人所致,原告诉称答辩人对原告及女儿不闻不问纯属捏造的不实之词,原告自结婚后,经常私自离家,或因答辩人和答辩人父母所做饭菜不和味口,或因女儿换奶粉的事情说话语气不对,就会趁答辩人上班去后,私自离家,多次经过询问后被告知回娘家了,很多时候打电话不接,发微信不回,经常把答辩人的微信删除。答辩人每月都购买奶粉带去娘家,娘家人还告知答辩人购买的是假奶粉;答辩人曾去到原告娘家要求带回孩子,被原告娘家严词拒绝;

3、答辩人大学毕业,现目前从事亲子教育、企业拓展训练、健康食材等工作,对孩子今后的教育成长更有好处,答辩人家在楚雄市彝海公园附近,离楚雄最好的医院楚雄州医院,最好的学校都很近,今后能给到孩子最好的医疗、教育和优美的生活环境。

4、原告家住大姚县石羊镇,离县城40多公里,且原告母亲是文盲,平时都由原告母亲带孩子,给不到孩子最好的医疗、教育和生活环境。

5、答辩人不愿意看到因为离婚而伤害到年幼的小孩,让小孩从小在一个残缺的家庭生活成长,更不愿意因为离婚而给不到小孩今后最好的医疗、教育和生活环境。

三、答辩人恳请法院综合考虑本案事实,结合法律规定,化解我们双方之间的矛盾。

答辩人请求合议庭能够根据案件事实,分析双方产生矛盾的根源,辅以耐心细致的说服工作,化解原告与答辩人之间的“疙瘩”,帮助我们迈过这道“槛”,维护我们这个本就不该解体的家庭。

综上所述,原告的诉讼请求没有事实和法律根据,请求法院保护答辩人的合法权益,保护合法的婚姻关系,驳回原告的诉讼请求。

此致

答辩人:XXXX

上一篇:人员流失危机下一篇:班级管理二三事论文